有奖纠错
| 划词

Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.

1841第一部保护的法律投票通过了.

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,保护案件的听证不

评价该例句:好评差评指正

Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.

混编进程开始以来,保护伙伴已解救了154名

评价该例句:好评差评指正

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

社会保护领域也不例外。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants victimes bénéficient d'une protection, de services de réinsertion et d'une représentation juridique.

为受害提供了保护和法律代表,并帮助他们恢复正常生活。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres collaborent étroitement avec le Conseil pour la protection des enfants.

这些中心与保护局密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer la recherche et le diagnostic des problèmes de protection de l'enfance.

加强对保护问题的研究与分析。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé joue souvent un rôle crucial dans la protection de l'enfance.

私有部门在保护中经常发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Rechercher les avantages en amont que les partenariats peuvent apporter à la protection de l'enfance.

通过伙伴关系在上游为保护谋求好处。

评价该例句:好评差评指正

Organiser des réunions annuelles du groupe de donateurs chargé de la protection de l'enfance.

举行保护捐助度会议。

评价该例句:好评差评指正

Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.

在实践中运用保护原则。

评价该例句:好评差评指正

Une protection efficace de l'enfance commence par la prévention.

成功的保护始于预防。

评价该例句:好评差评指正

Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

保护免受暴力、剥削和虐待之害。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.

加强保护系统本身并非目标。

评价该例句:好评差评指正

Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.

若要更好地保护,就需要社会达成共识。

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.

社区是团结一致保护的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

Mise en place de systèmes de protection des enfants aux niveaux national (et infranational).

建立国家级(国家以下各级)的保护系统。

评价该例句:好评差评指正

Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.

它通过支持保护方面的持久国家能力来提高援助效力。

评价该例句:好评差评指正

La protection de l'enfance est une question qui concerne l'ensemble de la communauté internationale.

保护的关注是全球性和跨国家的:无论是在危机局势还是在稳定局势中,基金会都把保护摆在世界各地工作的优先地位。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.

加强保护系统行动者之间的协调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine, nobiliaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Le rôle de l'État dans la protection de l'enfance s'affirme face à la philanthropie privée.

面对私人慈善事业,国家儿童保护方面的角色被确认。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Selon la Convention internationale des droits de l'enfant, tous les enfants doivent être protégés des violences.

根据《国际儿童权利公约》,必须保护所有儿童免受暴力侵害。

评价该例句:好评差评指正
中法日介

Pendant la fête, la confection de petits sachets de tissus est censé protéger les enfants contre les maladies.

日期间,制作香囊被认为是可以保护儿童免受疾病侵害。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Bah, c'est un texte qui reconnaît que les enfants ont besoin d'une protection spéciale.

呵呵,这是一个承认儿童需要特殊保护的文本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Heidi Horten soutenait des fondations pour la protection de l'enfance.

- Heidi Horten 支持保护儿童的基金会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Père et fils pourront partir lorsque la protection de l'enfance jugera leur situation stable.

- 当儿童保护认为他的情况稳定时,父子可以离开。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Protéger les enfants est le réflexe numéro 1 à adopter.

- 保护儿童是第一反应。

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

C'est que la protection de l'enfant se heurte à la protection des données.

儿童保护与数据保护相冲突。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Probablement que oui parce qu'on a la chance d'habiter dans des pays civilisés qui protègent les enfants.

也许是的,因为幸运能够生活保护儿童的文明国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

En cause: des retards dans l'application des lois sur la protection de l'enfant.

问题:延迟实施儿童保护法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月

Alexis Nguitte gère un centre dédié à la protection de l'enfance sur le site de l'aéroport de M'Poko.

Alexis NguitteM'Poko机场管理着一个致力于儿童保护的中心。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La dignité des hommes et des femmes, bien sûr, la protection des enfants, mais aussi la laïcité et l'intégration.

男人和女人的尊严,当然是保护儿童,还有世俗主义和融

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月

" Protéger les enfants de la guerre" , voilà l'objectif d'une conférence internationale qui se déroulé aujourd'hui à Paris.

" 保护儿童免遭战争" 是今天巴黎举行的一次国际会议的目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Pour l'Union syndicale des magistrats, l'intention est louable mais la protection des enfants doit rester l'affaire des pouvoirs publics.

对于治安法官联盟来说,其意图值得称赞, 但保护儿童仍然是公共当局的责任。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Depuis 2020, le service de la protection de l'enfance en Gironde ont pris en charge 30 % d'enfants supplémentaires.

- 自 2020 年以来,吉伦特省的儿童保护服务机构照顾的儿童增加了 30%。

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Est-ce que vous pouvez nous expliquer en quoi la protection des enfants se heurte à la protection des données ?

您能否向解释一下保护儿童与数据保护有何冲突?

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Exactement, les outils de contrôle parentaux, c'est vraiment des outils qui sont au service de la protection des enfants.

没错,家长控制工具确实是保护儿童的工具。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月

Nous sommes confrontés à des questions de protection des enfants que nous ne sommes pas en mesure d’assumer par manque de moyens.

面临着由于缺乏资源而无法承担的儿童保护问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月

Une grand-mère qui a entendu Emmanuel Macron dire, le soir de sa réélection, que la protection de l'enfance serait au cœur des 5 années à venir.

一位祖母听到伊曼纽尔·马克龙 (Emmanuel Macron) 连任当晚说,,儿童保护将是未来 5 年的核心。

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

– Mais donc est-ce qu'on peut quand même bouger les lignes de cet arsenal juridique qui protège les données privées pour justement faciliter aussi la protection des enfants ?

– 但是,是否还能改变这个保护私人数据的法律武器库的界限,以促进对儿童保护

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nœud, nœud gordien, nœuds, noffrasite, nogalamycine, nohlite, noir, noir sur blanc, noirâtre, noiraud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接