有奖纠错
| 划词

Mais nous devons faire de nécessité vertu et tirer parti de la structure intégrée de la MINUEE comme de l'outil le plus efficace dont nous disposions face à ces questions.

然而,我们应爽爽快快地,并把联合国埃塞比亚和厄立特里亚特统一结构看作是处理这些需求最有效办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Assommoir

Jour de Dieu ! si Lorilleux l’avait trouvée, elle, madame Lorilleux, en flagrant délit ! ça ne se serait pas passé tranquillement, il lui aurait planté ses cisailles dans le ventre.

啊!如果她了这种,要是被丈夫罗利欧场撞见,决不会安然作罢,把剪刀戳进她不可

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接