有奖纠错
| 划词

C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.

这是一段内、个人净化、积极融入集体的期,更重要的是,这是充满希观情绪的一个月。

评价该例句:好评差评指正

Il pratique une religion.

一种宗教。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Affinant mutuellement leur techniques et rivalisant l’un avec l’autre.

互相修行忍术,互相竞争。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le pèlerinage représente l’exercice d’un homme.

求经路正代表一个人的修行过程。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Être démuni, c'est le propre de ces moines, ne rien posséder d'autre que la pensée.

“苦行正是这些僧人修行的本意,也就是说,除了思想,他们不带任何物。”

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Plusieurs semaines par an, il aime à se retirer loin de la ville pour méditer et se recueillir en paix.

每年有几个星期,他喜欢远离城市,静心打坐,静心修行

评价该例句:好评差评指正
《舌尖上的中国》法语版

Ces pratiquants ne mangent que des plats végétariens.

这些修行人只吃素食。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Ses pratiquants affirment qu'ils peuvent modeler la réalité en utilisant cette forme de magie.

其 practitioners 表示他们可以通过这种形式的魔法来塑造现实。 注:practitioners 保持为这里指的是特定宗教或魔法实践者, 直接翻译可能会失去专有名词的意义。但如果需要完全翻译, 可以改为“其 practicers 表示他们可以通过这种形式的魔法来塑造现实。 ” 不过这并不是一个常用的中文词汇, 建议保留文中的 practitioners 或者使用“信徒” 、“修行者” 等更通用的词语。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Avec la grève des médecins généralistes, le Samu est le dernier recours.

随着普通修行者的罢工,萨姆是不得已而为

评价该例句:好评差评指正
Les petits papiers

Et je vais le faire, en silence, les retraites en silence.

我会去做的,以静默的方式,参加静默的修行

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

Il va mieux semble-t-il et serait parti en Inde dans un ashram chercher sa paix intérieure.

他似乎更好,会去印度修行寻求内心的平静。

评价该例句:好评差评指正
《舌尖上的中国》法语版

La vie d'un pratiquant est dure, même le repas quotidien est considéré comme un devoir à accomplir.

修行人的生活很艰苦,就连每日的餐食都被视为一项任务去完成。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tu vois, il faut être flexible, il faut pas rendre cet exercice trop répétitif, sinon il perd un peu de son charme.

你看,要保持弹性,切忌流于形式,否则这份修行将失去灵性魅力。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬运

Et ben en tout cas, ça a été synonyme d'une belle galère, pour ceux qui ont pratiqué dans les premiers temps.

好吧,不管怎么说,对于那些早期修行的人来说,这就是麻烦的代名词。

评价该例句:好评差评指正
中国

Les prêtres taoïstes ont pour mission de recevoir les fidèles, de se livrer aux exercices spirituels et de réciter les écritures classiques.

道士的使命是接见信众、修行和诵读经典。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接