有奖纠错
| 划词

Bien qu'elle manque de précision, cette recommandation va tout à fait dans le même sens que le plan d'équipement du Siège, qui vise à moderniser le complexe pour qu'il soit conforme à tous les règlements et normes de construction, ce qui revient à veiller à ce que le personnel travaille dans un environnement sûr et salubre, ainsi que pour améliorer l'utilisation de l'énergie et pour veiller à ce qu'il existe une certaine marge de manoeuvre dans l'utilisation des locaux.

虽然该建议似乎不够具体,但完秘书长的基本建设总计划,而该计划的目的是要使建筑现代化,以达到所有法定的建筑法规和标准,象以往一样,作人员有一个健、安和可靠的作环境,同时改进能源效率并提供“摆动空间”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Une certaine oscillation mettait en branle tous les horizons de son cerveau.

使他头脑里的见识全都

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le roulis, pour incliner l'avion à gauche ou à droite, le tangage, pour le faire piquer ou cabrer, et le lacet, pour le faire osciller horizontalement.

使飞机右倾斜,俯仰,使后,偏航,使其水平

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接