有奖纠错
| 划词

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供了国别情况介绍中所引用的资料来源网络(其中包括,凡的话,连接),使这一据库成为一个得的研究手段。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement du territoire poursuivra la construction de ponts, concrétisant la liaison prévue avec East Harbour, dans la Caïque du sud, en vue de relier les trois Caïques.

领土政府将开展一个阶段的建桥工作,计划与南凯科斯东港连接起来,使所有三个凯科斯列岛成为一体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接