Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.
成交后按一定点数提取金。
Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止收取金,但要报销。
Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.
对于提供业务者,成功后可取得业务金。
Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.
价格合理,现金支付,对提供信息者可付金。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.
专建议,银行金不予赔偿。
Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.
采取市场发展措施,增加国家金。
Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.
该索赔人要求赔偿该金费用。
Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.
这些金高于该行业均值。
La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.
所有银行都征收同样幅度结算金率。
Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.
对于这项合同,它需要支付同样金。
La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.
PIC和SABIC按固定百分比收取销售金。
Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.
只要Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收取金。
Ces titres seront vendus franco.
这些证卷将免交金卖出。
Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.
一些起诉书请求没收从犯罪金中取得钱财。
Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.
这些费用包括运输、保险、银行费用和销售金。
La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.
提交人金规定为可征税营业额5%。
Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.
第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务金。
Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.
因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何金。
Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.
投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收结算信金。
Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.
Abu Al-Enain就银行金开支索赔883,361沙特里亚尔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et la commission de l’agent ? Comment ça marche ?
代理人的佣金?怎么算?
Je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.
请报含佣金5%的勒阿佛尔交货价。
Alors je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.
Je prendrai évidemment une petite commission sur les placements de produits.
当然,我会从产品推广中抽取一小部分佣金。
Les commissions vous seront payées tous les trimestres sur les montants que nous aurons effectivement encaissés.
佣金每三个按我们实际收到的金额付给您。
Une commission sur l'addition qui ne dit pas son nom, mais qui n'a rien d'illégal.
这就是账单上的一笔佣金,虽然没有明说,这并不违法。
L'ami Vinçart comme de juste en avait prélevé deux cents, pour frais de commission et d'escompte.
朋友万萨理所当然扣下了二百法郎,作为佣金和贴现费。
B Ah bon,alors on peut discuter des modalités: durée de l'accord, taux de commission, etc.
那好,咱们就谈谈代理的年限以及佣金等问题。
Conseillère CCI: Vous devez préciser avec lui le taux de sa commission en fonction de ses objectifs de vente.
您应该和他确定,他的佣金率是随着销售目标而变化的。
Ca nous permet de ne pas payer de commissions en passant par la Carte Bleue.
- 它允许我们不通过 Carte Bleue 支付佣金。
Pour l'obtenir, il faut ajouter les frais d'assurance et les commissions au taux d'intérêt.
要获得它,必须将保险成本和佣金添加到利率中。
Lesquelles proposent des prestations à forts rendements, sans commissions, mais souvent risquées.
提供高回报的服务, 没有佣金, 往往有风险。
En ne passant pas par l'application, il s'évite, dit-il, des frais de commission.
他说,通过不使用该应用程序,他可以避免佣金成本。
Mes commissions n'augmentent pas. Par contre, l'essence augmente.
- 我的佣金没有增加。另一方面,汽油正在增加。
Attention toutefois aux commissions sur les ventes qui peuvent aller de 15% à 30% selon les magasins.
是,请注意销售佣金,根据商店的不同,佣金范围从 15% 到 30% 不等。
Cette accumulation gigantesque d'échanges non marchands se convertit en flux financier au travers de commissionssur des transactions.
这种非市场交易的巨大积累通过交易佣金转化为资金流动。
Jusque-là, rien que de très ordinaire, Charles avait touché sa commission, comme tout un chacun.
到此为止,一切都还算是很平常,夏尔跟所有人一样,拿的是他的佣金。
L'année prochaine, Michelin attribuera ses clefs pour récompenser l'état des hôtels et prendra une commission lors des réservations.
- 明年,米其林将颁发钥匙以奖励酒店的状况,并将收取预订佣金。
Il a signé un bail de 7 ans avec la SNCF, à qui il verse une commission.
- 他与 SNCF 签订了一份为期 7 年的租约,并向其支付佣金。
L'Autorité de la concurrence propose de baisser les commissions des agents immobiliers, plus élevées que dans le reste de l'Europe.
Autorité de la concurrence 建议降低房地产经纪人的佣金,该佣金高于欧洲其他地区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释