Il lui donne des conseils pour qu'il puisse prendre une décision.
他给他一些建议以便他能作决。
Je ne suis pas à même de juger.
我不能作决。
Le médecin ne s'est pas encore prononcé.
医生还没有作。
Le juge a fait le jugement impartial.
法官作了公正审。
Le temps est venu de prendre des décisions.
是作决候了。
Elle réclame une indemnité à la compagnie.
她要求该公司作赔偿。
Il est qualifié pour prendre cette décision.
他有资格作这个决。
Il vous siéra de prendre la décision finale.
您最好能作最后决。
ELLE. A qui avez-vous pensé au moment de prendre votre décision ?
您作决候想到是谁?ELLE:您作决候想到是谁?
On doit se juger à sa juste value.
应该对自己作正确评价。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不作巨大努力。
Pour le développement de l'industrie du tricot a contribué.
为发展针织行业作了贡献。
La situation est si pénible que je prendrai une décision.
形势如此艰难,以致我要作决。
Il a fallu faire des choix difficiles, mais les efforts réalisés se sont révélés payants.
需要作艰难决,但已作努力证明这种决是值得作。
14. Je propose et j'attends que mes parents disposent.
我提建议,再等父母作决。
Pour embellir votre vie et faire en raison de ses contributions!
为美化您生活作应有贡献!
Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.
他用行家眼光对艺术品作估价。
Après le véhicule pour le développement du marché.
为汽车后市场发展作贡献。
Il lui a demandé des éclaircissements sur sa conduite.
他要求他对自己行为作解释。
S'agissant des salaires, une décision est à prendre.
有关工资问题, 还需作决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la vie, normalement, il faut choisir.
在生活中,通常必须作出选择。
Et il fit signe à Jean Valjean d’écouter.
同时他作出手势要冉阿。
Chacun d'entre nous, aura à s'y engager.
我们每个人都必须对此作出承诺。
Elle pousse à réagir plutôt qu'à réfléchir.
它促使你作出反应而不是思考。
Grimaud secoua la tête en signe de négation.
格里默摇摇头作出否的表示。
Vous aussi vous pouvez contribuer à ces programmes scientifiques.
您也可以为这些科学计划作出贡献。
Maintenant la réponse sera de toute façon sur des temps différents.
如,会在不同的时刻作出反应。
A vrai dire. C’est grâce à toi que j'ai pris la décision cette fois-ci.
实话,这次多亏了你我才作出这个决。
Après quelques jours de réflexion, la préfecture répondit par l'affirmative.
省府经过几天的考虑,作出了肯的回答。
Et il fallait se décider sur-le-champ, trouver un expédient, prendre un parti.
必须立刻作出决,找到办法,主意。
Qui avait pu déterminer cet appareillement inexplicable ?
谁对这莫名其妙的搭配作出了决?
Il s'appuie sur des dossiers qui sont déposés au Consortium.
成员们基于提交给联盟的文件作出选择。
Là encore, cependant, la réaction du public ne fut pas immédiate.
可是,就这样,公众也没有立即作出反应。
Chacune en tire les conséquences qu'elle approuve elle-même.
每个人都应该根据自己的认可来作出自己的决。
Face à cette crise, chaque pays a répondu sans concertation.
面对这场危机,每个国家没有经过协商就作出了回应。
Il y avait, dans ce baiser, une prise de possession, une sorte de décision jalouse.
这一吻显示着一种占领,一种出于妒嫉而作出的决。
Écoutez 3 fois l’enregistrement puis faites le bon choix d’après l’histoire.
三遍录音,然后根据所到的内容作出正确的选择。
Mais monsieur Friedman estime qu’il faudrait encore une génération avant qu'le zonage ne t'permette.
但是Friedman先生认为要城市划区作出改变还需要一代人。
En frappant l'eau dans leur main, les femmes créent une musique tout à fait originale.
妇女们拍着手中的水,就能作出原创音乐。
Le même sentiment dit oui et non dans le cœur humain.
同一种感情可以在人的心中作出两种完全相反的决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释