有奖纠错
| 划词

Le Président de la République, à l'occasion des grands événements heureux ou même douloureux, invite tous les responsables politiques et d'opinion, y compris ses prédécesseurs.

家活动——无论是喜事还是伤心事——共和总统都邀请所有政治和舆论领袖——包各位前任——参加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage, détromper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些们没谈过的事

Vous devriez partager votre chagrin avec notre père, il vous serait sûrement d'un grand réconfort.

觉得您应该跟令尊谈谈您的伤心事会好好安慰您。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Tu vois, il faut vraiment que nous parlions d'autres choses, sinon, c'est moi qui vais culpabilisais de t'ennuyer avec ma nostalgie.

你看,们真的要谈谈其的事情,要不然的话,老讲伤心事让你心烦,会很自责的。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Mme Rosémilly répondit, avec un soupir prolongé, qui n’avait cependant rien de triste : — Oui, mais elle fait bien du mal quelquefois.

罗塞米伊太太虽然并没有任何伤心事,却长吁了声回答说:“是的,可它有时候真造不少。”

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le chagrin est entré chez moi avec la mort de mon frère, pour lequel je dépense, à Paris, des sommes… les yeux de la tête, enfin !

兄弟死,伤心事就进了的门,在巴黎花钱… … 花了数不清的钱!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Impossible ; depuis huit jours M. de Villefort se cèle ; c’est tout naturel : cette suite étrange de chagrins domestiques couronnée par la mort étrange de sa fille…

“那是不可能的事。最近这星期来,维尔福先生家发生了连串奇怪的家庭伤心事,还有女儿奇怪的死去。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le programme est changé. Si vous saviez, père, j’ai eu un chagrin, il y avait un rouge-gorge qui avait fait son nid dans un trou du mur, un horrible chat me l’a mangé.

生活的法则变了。您不知道,父亲,伤心事,有只知更鸟在墙头洞里做了窝,只可恶的猫把它吃掉了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie, deutéranomalopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接