有奖纠错
| 划词

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国外长了法国外长。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

如果没有订约,他

评价该例句:好评差评指正

Accepptez cette photo en souvenir de notre rencontre.

请收下这张照片以纪念我们的

评价该例句:好评差评指正

Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.

这次是一次真正谈判的开端。

评价该例句:好评差评指正

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治是在参议院。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长了美国国务卿。

评价该例句:好评差评指正

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

是在极其亲切友好的气氛中进行的。

评价该例句:好评差评指正

Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.

谢谢你相信我,你是个好老师。一

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理先生很忙,如果没有订约,他

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière a également rencontré séparément l'archevêque de Bissau.

席单独还了比绍教。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.

加纳总统也高兴地了我们。

评价该例句:好评差评指正

Des membres du secrétariat se sont entretenus avec le fournisseur de bijoux.

秘书处人员了珠宝供应商。

评价该例句:好评差评指正

Elle a rencontré des représentants de la société civile à Kinshasa.

了金沙萨平民社代表。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également rencontré des représentants de la société civile congolaise.

我们还了刚果民间社成员。

评价该例句:好评差评指正

Certains membres du Groupe ont rencontré des ministres séparément.

小组一些成员个别了一些部长。

评价该例句:好评差评指正

La réunion s'est tenue dans une atmosphère cordiale.

该次在友好的气氛中进行。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut bénéficier des services d'un avocat ni recevoir de visites de sa famille.

获得律师并且家人。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons rencontré les membres de la Commission militaire mixte à Lusaka.

我们在卢萨卡了联合军委

评价该例句:好评差评指正

La RRA a proposé à l'Experte indépendante de le rencontrer.

拉汉温抵抗军建议独立专家这名俘虏。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général rencontrera demain les organisations régionales.

明天,秘书长将各区域组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

J'ai tellement aucune idée d'où partir… A tout de suite !

我没什么头绪......一会见

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Fabio, — Oui Génial ! À tout à l’heure Aiko.

法雷-哦好的,那么一会见了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Oh, j’aime mieux ça. A plus tard.

哦,就好。等会见

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est parti, on vous aime fort , ciao !

开始啦,爱你们,一会见

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire que chaque semaine, vous voyez vos amis.

意味着每周你都会见朋友。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Aujourd'hui, je vais retrouver un expert en arts martials maoris.

今天我将会见一位毛专家。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le président de la République devait recevoir aujourd'hui son chef d'état major des armées.

共和国总统今天要会见国防参谋长。

评价该例句:好评差评指正
础法语小知识

Mais tu es un très beau quadrilatère. A bientôt !

但你是个非常漂亮的四边形。待会见

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Comme ça ça va être bien cuit. À tout de suite !

的话,它就会熟透啦。待会见

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sombre face-à-face des égoïstes et des misérables.

自私的人和贫苦的人的会见是阴惨的。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Il y a du gratin au frigidaire. Fais le chauffer... C’est ça. A tout à l’heure !

冰箱里面有些菜。热一下... 就。一会见

评价该例句:好评差评指正
Extra French

À plus tard, les garçons! Et pas de bêtises, hein! Oh! Sam?

会见,男孩们!别犯傻了,嗯!哦!Sam?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Après Taylor, Hynes était le second Colmateur que rencontrait Chang Weisi.

继泰勒后,希恩斯是常伟思会见的第二位面壁者。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le surlendemain, Cheng Xin rencontra Wade dans le hall transparent du siège du groupe Halo.

两天后,在星环公司总部的透明大厅里,程心会见了维德。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

En attendant, comme on dit sur E-la Terre, ok, à plus tard, je t'aime.

现在,就像在呃地球上说的那,好吧,一会见,我爱你。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ah oui j'allais oublier, on s'était sur la rencontre entre Stéphanie et Lawra.

哦,对了,我差点忘了,我们正在参加Stéphanie和Lawra的会见

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cléopâtre profite de son séjour pour visiter la ville et rencontrer les grandes personnalités politiques.

奥帕特拉段时间游览了座城市并会见了一些政治伟人。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Aiko. — Trois. Je pense qu elle va venir. Super Bon, bah à tout à l'heure.

阿雷-3个。我觉得她会来。好的,那么一会见了。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Vous avez rencontré plein de gens pendant deux mois avant de choisir votre équipe de production.

在选择制作团队之前,你花了两个月时间会见了不少人。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

J'espère en avoir l'occasion et je vous dis à la semaine prochaine pour une nouvelle vidéo

我希望能有机会见你们,下周新视频再见!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spacistor, spadaïte, spadassin, spadice, spadicé, spadille, spaghetti, spagirisme, spahi, spalax,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接