Plus d'un nombre limité de produits, MISS OUT, le porteur mai appel de contact.
以上产品均数量有限,欲购从速,来人来电联系均可。
La Chambre préliminaire communique sans retard cet inventaire au Procureur.
预审分庭应从速将目录送交检察官。
Le décret d'application destiné à faciliter ce processus doit être adopté sans délai.
必须从速通过便于颁发所有权证书的二级法令。
Répondra rapidement aux questions d'ordre financier et administratif des bureaux extérieurs.
外地办事处有关财务和行政的询问从速作答。
Il espère que ces recommandations seront rapidement mises en œuvre.
他希望这些建议从速得到执行。
Il lui demande de modifier sans tarder le Code pénal pour criminaliser le viol conjugal.
委员会呼国从速修正《刑法》,确保将婚内强奸定为犯。
Après avoir pris l'avis du Procureur, la Chambre préliminaire statue sans retard.
预审分庭在了解检察官的意见后,应从速作出裁判。
Le Comité compte que les postes vacants seront pourvus rapidement.
咨询委员会相信将从速补缺。
Vous vous êtes, Monsieur le Président, acquitté sans délai de cette tâche.
主席先生,这项任务被你从速完成了。
La République de Corée estime que ces initiatives devraient être rapidement mises en œuvre.
大韩民国认为应当从速实施这些建议。
M. Khalizov (Fédération de Russie) déclare qu'il s'agit de questions graves qui doivent être traitées rapidement.
哈利佐夫先生(俄罗斯联邦)说这些问题很严重,需要从速处理。
Chung Shun sont les principaux opérateurs de téléphonie mobile, et à l'informatique félicitons de l'arrivée de la manquer!
顺颂商主要经营手机,电脑及通欢迎您的到来欲购从速!
Le Bric a lancé ce jeudi 15 avril 2010 un appel préconisant une réforme rapide des institutions financières internationales.
“金砖四国”2010年4月15日(星期四)发出呼,主张从速国际金融机构进行改革。
Les États Membres doivent débattre diligemment de son mandat et prendre rapidement une décision y relative.
会员国应当从速处理审咨委的职权范围问题并就此采取行动。
Pour ne pas retarder indûment une réalisation légitime, ce type de recours devrait être examiné rapidement.
为避免不当延误合法的强制执行,审查应当从速进行。
Je demande instamment au Comité de revoir rapidement sa position sur cette question des plus pressantes.
我呼委员会从速审议其此十万火急之事的态度。
La décision de la Cour est communiquée sans délai à l'État chargé de l'exécution de la peine.
本法院的裁断应从速通知执行国。
Le Bureau du Procureur de chaque Tribunal devrait rapidement mettre en œuvre les recommandations qui le concernent.
每一法庭的检察官办公室应该从速执行相关建议。
En particulier, les dernières conclusions écrites entravent souvent, à cause de leur longueur, la rapidité du procès.
特别是由于当事双方的最后陈述十分冗长,往往会从速审判形成特别的难题。
Pour éviter de retarder indûment une réalisation légitime, il faudrait que le recours judiciaire soit effectué rapidement.
为避免不当延误合法的强制执行,司法审查应当从速进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释