L'avion s'envola, malgré le brouillard.
尽管有雾,飞机仍然起飞。
J'avance même si parfois j'hésite.
尽管有犹豫的时候但我仍然在前进。
Le petit matin, le vilage est encore calme .
,里仍然一片安静。
6 ans apres, on est encore ensemble!
六年之后,我们仍然十指相扣。
Je suis quand même plein de vigueur après la course.
我跑后仍然精力充沛。
132 personnes sont encore à l'hôpital, a indiqué M.Wang.
132位伤者仍然在医院中。
Quoique la route soit verglacée, il roule vite.
尽管路面滑,他仍然开得很快。
Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.
在仍然发出准确,和谐的音调。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然继续存在。
C'est une maison restée intacte après bombardement.
这所房屋在轰炸后仍然保持完好。
Nous avons encore parmi les soi-disant possible.
我们仍然之间的那所的可能。
C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.
这有说服力, 但我仍然不信。
Ce convalescent se sent encore un peu faible.
这位正在康复的病人仍然觉得有虚弱。
On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.
我们至今仍然不知道他作案的原因。
Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.
许多亚非国家仍然是发展中国家。
Il était déjà tard. Malgré tout, il est encore resté.
已经很晚了,他仍然还没走。
Remonter au moment ou tu etais encore heureuse.
把你带回到仍然快乐的那日子.
Quand je repense à cette rencontre, j'en ris encore.
回想起这次见面, 我仍然觉得好笑。
L'histoire des Bohémiens est encore un problème.
波希米亚人的历史仍然是个问题。
Il marche encore d'un pas leste malgré son âge.
虽然年龄大了,他走路步伐仍然轻巧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est toujours et c'est encore le même immeuble inchangé.
它仍,仍是同一栋建筑。
Mais quand même c'était trop bien !
但是这仍很棒!
La question reste tout à fait en suspens.
这问题仍悬而未决。
Alors que ces quatre-là restent des unités.
这四仍是体。
Qui sont quand même un peu inclassables.
其中仍有些无法分类。
Mais il faut tout de même rester extrêmement prudent.
但仍要常小心。
On va se prendre quand même un petit-déjeuner.
人们仍把它当做早餐。
Ton papa pensait que j'étais encore en pyjama!
你爸爸认为我仍穿着睡衣!
Moi je continue la gym et le club photo.
我仍参加体操和摄影俱乐部。
Entre parenthèses, c’est d’ailleurs toujours le cas aujourd’hui.
顺便一提,现在仍是这样。
La pièce était pleine d'une belle lumière de fin d'après-midi.
傍晚时分,屋子里仍很亮。
Ça reste quand même un sujet qui est compliqué.
这仍是一的话题。
Et on retrouve encore notre DE, ici.
我们仍在这找到了de。
La place du corps est quand même très minorée.
身体开发活动的比重仍很小。
Mais Jan est encore certainement une exception.
但是简的确仍是例外。
Mais le professeur était toujours profondément endormi.
但卢平教授仍在熟睡之中。
Mais voyons que fais-tu encore en pyjama?
但是你知道你仍穿着睡衣吗?
C'est vrai, oui, mais ça reste encore assez cher.
确实是,但是现在仍相当贵。
Ce n'est pas super innovant, mais c'est bien quand même.
这没有很创新,但是仍很棒。
Mais la table reste un espace de discrimination sociale.
但是饭桌仍是社会歧视的地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释