有奖纠错
| 划词

Il y a plein de lapins de garenne dans ce bois.

在这个树林里有很多饲养的兔子。

评价该例句:好评差评指正

C'est un grand lac artificiel.

这是个很大的

评价该例句:好评差评指正

Je ne vous ai pas facturé la main-d'œuvre.

我没有向您收费。

评价该例句:好评差评指正

Et cueilli à la main! C'est quoi, ça?

而且是手摘的!那是什么?

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cela que des instituts (magasins de beauté) font des séances de soleil artificiel.

正是这个原因,一些美容院(美容商店)搞太阳疗养。

评价该例句:好评差评指正

A été utilisé "à adopter main artificielle, la main-cuit" la pollution de la technologie sans.

一直采用“手采、手烘制”的无污染艺。

评价该例句:好评差评指正

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。用巨石堆出个海湾,用停泊游艇之类的。

评价该例句:好评差评指正

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种或天然的纵向堤。

评价该例句:好评差评指正

Avoir une grande usine-ordinateur et un homme ordinaire de verrouillage des deux dispositifs.

本厂拥有全电脑及普通锁口两种设备。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对流产造成的死亡数感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Les agents du Service de l'immigration effectuent un contrôle manuel des passagers à l'entrée.

乘客过境手续是由移民官员在入境时办理的。

评价该例句:好评差评指正

Toute femme ayant atteint la majorité a droit à la fécondation artificielle et l'implantation d'embryons.

任何成年有权做授孕或胚胎植入。

评价该例句:好评差评指正

L'interruption artificielle de la grossesse pour des raisons sociales est autorisée jusqu'à la 22e semaine.

可以根据社会理由在怀孕二十二周以内进行终止妊娠。

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做流产手术。

评价该例句:好评差评指正

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多,面临不想要的怀孕,将采用不安全的流产。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité exhorte en outre l'État partie à dépénaliser l'avortement en présence de circonstances atténuantes.

委员会还敦促缔约国不将在有情可原情况下所做的流产定为刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, un contrôle manuel sera effectué pour les opérations à haut risque.

与此同时,对高风险的情况将进行控制。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des autres listes du SCN sont statiques et mises à jour manuellement.

空间卫士中枢大多数其他清单基本不变,由操作加以刷新。

评价该例句:好评差评指正

Pour toute démarche d'insémination artificielle, l'accord de la femme concernée doit être soumis par écrit.

同意进行授精必须通过书面形式。

评价该例句:好评差评指正

Selon les données statistiques, le taux de l'avortement artificiel régresse chaque année dans le pays.

根据统计数据显示,全国流产率正在逐年下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Et ChatGPT va vous permettre de chatter avec une intelligence artificielle.

ChatGPT 将实现您与人工智聊天。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Intelligence artificielle, pourquoi artificielle et de quelle intelligence on parle?

人工智能,为什么是人工,我论哪种智能?

评价该例句:好评差评指正
追忆似年华第一卷

Moins elle portait leur empreinte et plus elle offrait d’espace à l’expansion de mon cœur.

大自然带上人工印记越少,它给我心奔放留下越多余地。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

L'intelligence artificielle est intégrée dans de nombreux appareils.

人工智能已经被应用于很多设备当中。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ces images sont générées par des intelligences artificielles.

这些图像是由人工智能生成

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors déjà, pour mettre tout le monde d'accord, Nathalie, c'est quoi la dépigmentation artificielle ?

那么,为让大家都同意,纳塔莉,什么是人工色素沉着?

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

L’urbanisation, mais pas seulement, la construction d’un TGV, ça artificialise les sols.

城市化不仅是建设高速列车,它让土地人工化。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Quand on artificialise, on fragmente l’espace et une partie de cet espace est imperméabilisée.

当我进行人工化处理时,土地被划分成几个部分,每个部分都进行处理。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'intelligence artificielle, ou I.A., est un outil informatique programmé pour imiter les humains.

人工智能,或者AI,是一种编程信息技术工具为模仿人类。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais plus sérieusement, avec l'intelligence artificielle, on peut faire de très grandes choses.

但认真说来,有人工智能,我可以做非常伟大事情。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Finalement, c'est l'intelligence artificielle qui a utilisé son image.

其实,人工智能使用照片已经。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et il questionne l'impact de l'intelligence artificielle sur son métier.

他质疑人工智能对其职业影响。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

DeepSeek, c'est une entreprise qui développe des modèles d'intelligence artificielle.

DeepSeek是一家开发人工智能模型公司。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attendez on va se mettre dans le ventre alors. Bouche à bouche ?

好吧,那我肚子上做吧。人工呼吸呢?

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

En ces temps d'artificialisation tout aussi sauvage, c'est une belle nouvelle pour la biodiversité.

如今人工开发日益猖獗时代,这对生物多样性来说是一个好消息。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les plantes sont cultivées en hydroponie hors-sol avec de la lumière artificielle.

植物种植无土培系统中,并使用人工光源。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est ce qu'on appelle la gazéification artificielle de l'eau.

这就是我人工气化。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cette zone conçue artificiellement au départ est devenue une vraie zone naturelle.

这个原本是人工设计区域,现已变成真正自然区域。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'intelligence artificielle est déjà partout et ça ne date pas d'hier.

人工智能已经到处都是且今非昔比。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et ça, ça n'est ni de la magie, ni artificiel, paradoxalement.

且这,矛盾是,这不是魔法,不是人工

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接