有奖纠错
| 划词

Deux intervenants ont lancé le débat interactif.

两名组委发起了交互式讨论。

评价该例句:好评差评指正

N'était-il pas besoin d'instituer des débats plus interactifs?

是否需要更多交互式辩论?

评价该例句:好评差评指正

L'interculturalisme va un peu plus loin que la tolérance.

交互文化主义忍更进了一步。

评价该例句:好评差评指正

La coopération est particulièrement étroite dans le domaine judiciaire.

在司法领域交互作用特别有力。

评价该例句:好评差评指正

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席提议,下一阶段为交互讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les exposés ont été suivis d'un débat interactif.

组成员发言后进行了交互式辩论。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée voudra peut-être également organiser des tables rondes interactives parallèles.

各个交互组讨论不妨同时进行。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport met en évidence les principales questions abordées à cette occasion.

本报告着重谈到全球交互式对话突出问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons un débat interactif et fructueux.

我们期待着进行交互和富于成果辩论。

评价该例句:好评差评指正

Ce site contiendra des rapports statistiques interactifs actualisés.

该网址将包括交互统计报告。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放在国际非政府组织上。

评价该例句:好评差评指正

Les participants se sont particulièrement félicités du caractère interactif de la réunion d'experts.

与会者极为赞赏本次专家会议所具有交互性质。

评价该例句:好评差评指正

Les actes issus de la convergence ne se limitent pas à la violence sexuelle.

交互联系歧视行为不限于性暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.

一种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Le débat a été axé sur l'analyse comparée et l'influence réciproque des trois systèmes régionaux.

讨论侧重于较分析和三个区域制度交互影响。

评价该例句:好评差评指正

Une version logicielle interactive avait été produite et serait bientôt disponible.

一种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Ces risques concernent notamment le réseau, l'accès aux marchés et la réglementation.

电力网交互作用、市场准入和管理风险。

评价该例句:好评差评指正

Cela va de pair avec la transparence, la responsabilisation des intéressés et la gouvernance collective.

这些问题都涉及透明度、问责制和交互型施政。

评价该例句:好评差评指正

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构性

评价该例句:好评差评指正

L'atelier était structuré d'une manière propre à faciliter le dialogue interactif des participants.

讲习班结构安排便于在与会者之间进行交互式对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dioscures, diose, Diosma, diosmose, diospyrobézoard, Diospyros, diotique, dioula, dioxan, dioxanate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Tu peux choisir les sous-titres interactifs.

可以选择式字幕。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Quel degré de préparation mets-tu dans tes interactions sociales ?

动做了多少准备?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais la Terre a déjà communiqué dans les deux sens avec le monde de Trisolaris.

“可是地球已经与三体世界进行过通讯。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Vous commencez à éviter les interactions sociales, ce qui conduit à un sentiment d'isolement accru.

开始避免社动,这导致孤立感增加。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car contrairement à cette vieille dame, les petits nouveaux sont interactifs, ils obéissent au doigt et à l'œil !

它们具备模式,可以用手指和眼睛操控。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

De nombreuses études indiquent que les chiens sont très performants quand il s'agit d'effectuer des tâches de communication coopérative.

多项调查显示当涉及到实施任务的时候狗表现得很好。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Même si nous pouvions communiquer avec un troisième observateur plus éloigné, nous ne pourrions déterminer avec exactitude sa position.

即使们与他们直接进行通讯,也无法确定彼此的位置。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

La dépendance est nécessaire à petites doses en raison de notre besoin, en tant qu'êtres humains, d'interagir socialement.

由于们作人类需要进行社动,因此少量的依赖是必需的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Tu peux aussi te sentir inepte socialement en raison d'une interaction sociale limitée et d'une autocritique constante.

也可能会因有限的社动和持续的评而感到社交无能。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Il ne comprend pas ce qu'est une main, sa tridimensionnalité, son anatomie, la manière dont les doigts interagissent.

它饼不明白手是什么,手的三维度、手的解剖结构、手指的方式。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Le TSA se caractérise par une altération significative des interactions sociales, de l'apprentissage et de la communication.

闭症谱系障碍 (ASD) 的特点是社动、学习和沟通严重退化。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Tu as aussi les quiz interactifs  que tu fais en ligne et les vidéos.

您还可以在线进行式测验和视频。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les ventes aux enchères interactives ont le vent en poupe dans l'immobilier.

式拍卖在房地产领域呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est par l'interaction sociale que nous apprenons, parce qu'on interagit.

们通过社动学习,因们是动的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Cela s'explique par le fait que les interactions sociales peuvent être épuisantes pour eux.

这是因动可能会让他们筋疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

La prochaine étape, ce sera l'interactivité.

- 下一步将是性。

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

En effet, la beauté attire, séduit et procure une certaine aisance dans les interactions sociales.

事实上,美在社动中吸引、诱惑并提供一定的轻松。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Si l'idée d'une interaction sociale fait battre ton cœur et transpirer tes paumes, c'est peut-être le signe d'un trouble de l'anxiété sociale.

如果一想到社动就让心跳加速、手心出汗,这可能是社交恐惧症的征兆。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Ce trouble décrit une personne qui se sent constamment à l'écart, qui est hypersensible aux critiques et qui évite les interactions sociales.

这种障碍指的是一个经常感到被冷落的人,对评非常敏感,并避开社动。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Lingopie, c'est les sous-titres interactifs, vous pouvez cliquer sur un mot, écouter sa prononciation, découvrir quel type de mot c'est et révisez à la fin.

Lingopie还有式字幕,可以点击单词,听发音,了解单词的类型,并在最后进行复习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


domaniale, domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接