C'est un fait.
这是。
C'est là un fait et, je crois, le fait majeur de notre situation présente.
就是这样一,我认为是我们现情况里面最为重要。
Il a donné un coup de pouce à l'histoire.
他有点歪曲。
J'ai déjà eu connaissance de ce fait.
我已经知道这。
Je signale ce fait à votre attention.
我提请您注意这。
Cette affaire lui donne bien du souci.
这件在他操心。
Il s'est avéré que vous aviez raison.
表明您是对。
Ces faits n'ont aucun lien entre eux.
这些彼此并无关联。
Tu ne peux pas envelopper la réalité de fiction .
你不能用虚构掩盖。
Le fait est que tout cela est exact.
是这一切都是准确。
C'est une description infidèle de la réalité.
这是一与不符。
Dans les faits, les règles ont pourtant changé.
上,规定以及却已经改变。
Cette théorie se base sur des faits solides.
这理论以可靠为依据。
Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.
这些表明有必要进行一次改革。
Les faits lui ont infligé un cruel démenti.
无情地揭穿了他谎言。
Ne dit-on jamais assez "je t'aime" en fait?
上我们从未说够"我爱你"?
Il est vrai que son travail a de l'antériorité.
他工作具有先前性,这是。
La vérité est jamais pure et rarement simple.
永远不会那么纯净和很少简单。
Les faits sent tels que je vous les ai racontés.
就如同我向您叙那样。
En realite, la bonne cuisine est tres simple.
上,好食物通常很简单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fait très simple, le fait d'être noir.
是个很简单的事实,生而为黑人的事实。
Ils collectent les faits, les utilisent et n'essayent pas de les combattre.
他们收集事实,利用事实且不停的与之作斗争。
Ce qui n’est pas forcément le cas.
但事实并非如此。
[EN CHUCHOTANT] Inspiré de faits réels !
灵真实的事实!
Mais ce n'est pas vrai du tout.
但那根本不是事实。
Non, c'est pas pareil, ça se passe.
不 事实不是这样的。
Mais tâchez donc de prouver quelque chose !
你们拿点事实出证明吧。
En fait, il faut faire les deux.
事实上,我们必须两者兼顾。
En plus, vous appréciez avoir du factuel, du concret.
再者,你们喜欢事实,具体。
Neutre. Tout le monde le dit en fait.
事实上大家都这么说。
En effet, le cotonnier est un petit être fragile.
事实上,棉花有一些脆弱。
Que le monde juge sur les faits.
让大家根据事实评判吧。
À vrai dire, le litige est ailleurs.
事实上,争议在于其他方面。
Mais est-ce que l'inverse est vrai ?
但事实是否恰恰相反呢?
Évidemment, parce que les faits sont secrets.
显然,因为事实是保密的。
En fait, les fables sont bien plus que ça.
事实上,寓言远不止于此。
Ils portent une responsabilité de fait accablante.
他们承担着压倒性的事实责任。
Et en fait, ici, c'est un peu le bar.
事实上,这有点像一个吧台。
En fait, ils ont souvent peur de cette phrase.
事实上 他们通常很怕这句话。
Mais de toute évidence, il n’est pas là non plus.
可事实是,它不在哪里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释