有奖纠错
| 划词

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

和平不比作已归属我们的某件贵重物品。和平老是需要争取上到的。

评价该例句:好评差评指正

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取的第一目标。

评价该例句:好评差评指正

Si vous l'aimez, combattez pour son amour。

如果您爱她就争取她的爱情。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous d'aller à la personne responsable pour le village avec les villageois il.

大家都去争取村庄的负责人与村民吧。

评价该例句:好评差评指正

Unissons-nous pour remporter des victoires encore plus grandes!

团结起来,争取更大的胜利!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux appels à l'emplacement de la possibilité de vente.

欢迎你来电争取所在地的销售机会。

评价该例句:好评差评指正

A nous de les aborder les uns après les autres en recherchant toujours la victoire.

比赛是需要一的去争取胜利的。

评价该例句:好评差评指正

De leurs côtés, les professeurs ont décidé d'exercer leur droit de retrait.

另一方面,老师们决定继续争取退休制度的权益。

评价该例句:好评差评指正

Toute l'usine conspire à accomplir la tâche avant terme.

全厂人员协力争取提前完成任务。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.

提交人从未争取获得上述认可。

评价该例句:好评差评指正

D'autres projets sont en cours en vue d'accroître la participation des pays à faible revenu.

也正在开展其他工作,争取增加低收入国家的发言权和参与。

评价该例句:好评差评指正

L'AMNA-11 a mis en avant cette «double proportionnalité».

争取品市准入11国强调,这是“双重对称”。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait, à cette fin, bénéficier de l'appui de tous les États Membres.

为此目的,应当争取所有会员国的支持。

评价该例句:好评差评指正

Il prépare activement la ratification de cette modification.

加拿大正积极努力,争取批准《核材料实物保护公约》的修正案。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Comité encourage l'État partie à demander l'assistance technique de l'OIT et de l'UNICEF.

最后,委员会鼓励缔约国争取国际劳工组织和儿童基金会的技术援助。

评价该例句:好评差评指正

La tolérance est l'un des principes fondateurs de l'ONU, en quête d'un avenir de paix.

在联合国争取和平未来的斗争中,宽容是其所依赖的关键原则之一。

评价该例句:好评差评指正

Depuis plusieurs décennies, il lutte pour que ce droit devienne réalité.

数十年来,巴勒斯坦人民努力争取实现这一权利。

评价该例句:好评差评指正

Tous les efforts entrepris pour engager un dialogue constructif ont été vains.

所有争取进行建设性对话的努力都无果而终。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation est la meilleure manière de toucher le cœur et l'esprit des jeunes.

教育是从思想上争取青年人的关键。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平的积极动向。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


castel, castelet, Castellania, castellanus, castellite, Castelnau, Casteret, Castets, Castex, Castillan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国克龙演讲

Cette organisation est en première ligne sur le combat de la production locale.

该组织处于争取本地生产的最前沿。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

Nous allons continuer aussi, pendant cette période, de travailler et de progresser sur les traitements.

在此期间,我们还将继续争取在治疗方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

On va maintenant pousser, pousser pour essayer d'être plus compétitifs.

现在,我们要不断争取提高竞争

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Erigé en 1969, ce mémorial commémore les guerres contre les français pour l’Indépendance.

这座纪念馆建于1969年,目的是纪念对法国争取独立的战争的胜利。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On essaie de l’aider, de le prendre en charge.

我们会争取帮助他/她,关心他/她。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La lutte commence... et elle se répand !

争取平等权利的斗争开始了… … 并且蔓延开来!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles font ce qu'elles peuvent pour exister.

她们尽其所能地争取存在感。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles se battent pour qu'on les respecte, pour avoir les mêmes droits.

她们为获得尊重而斗争,为争取平等权利而

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

Je vais défendre mes chances en dernière chance et puis à fond, jusqu'au bout.

我会尽全争取这个机会,坚持到最后。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

Une épreuve particulièrement difficile dans laquelle les candidats donneront tout pour le meilleur.

这是一场特别困难的比赛,选手们将全以赴,争取做到最好。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Tu es bon vendeur je crois, essaie d'en vendre beaucoup !

你是一个好的销售员,我觉得,争取多卖掉一点!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans plusieurs pays, des personnes soutiennent le combat des Iraniens pour leur liberté.

在一些国家,人们支持伊朗人争取自由的斗争。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Il la prit par la douceur, par le raisonnement, par les sentiments.

他用雍容的气概,用理论上的推敲,用情感去争取她的信心。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Tout a toujours été arraché par la lutte !

所有都是通过斗争而争取来的!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Alors, sûr d’être aimé, il ne se gêna pas, et insensiblement ses façons changèrent.

爱情既然稳如大山,他就不再费劲去争取,不知不觉地态度也改变了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Rapportez-vous-en à moi pour avoir l’autre, et je ferai de mon mieux.

让我去把另外那一票也为你争取过来吧,我尽办到。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mandela est devenu un symbole universel de lutte pour la liberté.

曼德拉已成为争取自由的普遍象征。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Tout ce que j'ai voulu, je suis allé le prendre.

我想要的一切,我都争取

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous devrez vous battre à la dure.

您必须要争取

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une révolution que les colons américains ont faite pour revendiquer leur droit au bonheur.

这是美国本土居民为争取幸福权而进行的革命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite, cat, cat(t)leya, catabase, catabatique, catabiose, catabiotique, catablastique, catabolergie, catabolique, cataboliser, catabolisme, catabolite, catacaustique, catachrèse, catachromasie, cataclasite, cataclastique, cataclinal, cataclysmal, cataclysme, cataclysmien, cataclysmique, cataclysmologie, catacombe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接