有奖纠错
| 划词

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

们毫不畏惧,们坚定不移地奋斗,力争上游

评价该例句:好评差评指正

Ceci nous amène à la contradiction suivante : en tant que petits États cherchant à être tout ce que nous pouvons être, nous sommes pénalisés pour notre réussite.

这使们面临这样的矛盾:在小国力争上游们的成功反而使们受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, pour qu'un organisme des Nations Unies apporte de la valeur ajoutée à un monde en mutation, il ne peut se limiter à assurer l'exécution de projets d'assistance technique; il doit travailler en amont, développer des compétences pratiques et en faire bénéficier ceux qui en ont besoin.

但是在当今的变革时代,联合国系统的机构要有更多的需要不只是技术援助的实施方;还必须力争上游,积累实知识并提供给实需要的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

C'est tout à fait normal, estimable et même admirable.

她的力是必然的,力得到了令人钦佩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接