有奖纠错
| 划词

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.

我本来觉得很可怕,但是它看起来还挺可爱的。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.

我本来觉得很可怕,但是它看起来似乎挺可爱的。

评价该例句:好评差评指正

Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.

民间文化中,巨大黑色的很多

评价该例句:好评差评指正

Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.

中国人眼里,是带来不祥的鸟。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu un groupe de corbeaux.

我看到一群

评价该例句:好评差评指正

Un jour, le Corbeau trouva un morceau de fromage.

有一天找到一块奶酪。

评价该例句:好评差评指正

Dans la culture populaire, le grand et noir corbeau est chargé de symboles.

大众民间大众文化中,巨大黑色的很多

评价该例句:好评差评指正

L'aigle vole seul, ce sont les corbeaux qui vont en groupe.

老鹰单飞,群飞。

评价该例句:好评差评指正

L'aigle vole seul, ce sont les corbeaux vont en groupe.

老鹰单飞,群飞。

评价该例句:好评差评指正

Mais je vais dire a Cornoiller de me tuer des corbeaux.

我待会儿就去告诉高诺瓦叶,给我打几只来。

评价该例句:好评差评指正

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?

朋友,你听到从我们的平原上飞过的声音么?

评价该例句:好评差评指正

Les corbeaux se paissent de charogne.

吃兽尸。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu une bande de corbeaux.

我看到一群

评价该例句:好评差评指正

Des colombes, des mésanges, des corbeaux.

一些鸽子,一些山雀,一些

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est qu’alors que le Corbeau comprit ce qui s’ était passé, mais il était trop tard.

这才明白过来,但是已经太迟

评价该例句:好评差评指正

Jouer avec le même chat tigré , nourrir le même chien errant,écouter le même corbeau chanter sa mélodie de l’aube.

逗过同一只黄色小花猫,喂过同一只流浪狗,阳光微弱的早晨,听到同一只的叫声。

评价该例句:好评差评指正

Dans son premier dessin, elle s'est dessinée elle-même, ses parents, les enfants qui jouent dehors, et même quelques vaches et chèvres.

她第一幅画里,她画自己、父母、外面玩耍的小孩,甚至还画几只和羊。

评价该例句:好评差评指正

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

小树林边鸣叫,普鲁士人正锯木厂后面的里贝尔草地上操练。

评价该例句:好评差评指正

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l’exercice.

我闻声小树林边喊喊,普鲁士人正正锯木厂后面的里贝尔草地上练。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde était levé et criait, sauf Clotaire qui pleurait toujours dans son coin et Agnan qui était allé au tableau et qui récitait Le Corbeau et le Renard.

所有的人都站起来大叫大喊,只有克罗代一直角落里哭,阿南黑板上默写《和狐狸》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>, 肮脏的场所, 肮脏的地方, 肮脏的勾当, 肮脏的孩子, 肮脏的交易, 肮脏的女人, 肮脏的人, 肮脏的手, 肮脏的政界, 肮脏的政治交易, 肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的), 昂贵的房租, 昂贵的料子, 昂贵的休闲娱乐, 昂然, 昂然的, 昂然而入, 昂然无惧, 昂然直入, 昂然自得, 昂热的(法国城市), 昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬, , 盎格鲁-阿拉伯马, 盎格鲁-诺曼底语, 盎格鲁-撒克逊人, 盎格鲁-撒克逊人(的), 盎然, 盎司, , 凹岸, 凹凹, 凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱, 凹处, 凹的, 凹地, 凹点, 凹度, 凹多边形, 凹痕, 凹弧面凸轮, 凹甲, 凹甲板船, 凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈, 凹面镜, 凹面衍射光栅, 凹模, 凹模顶料杆, 凹模固定板, 凹模钳口, 凹模刃口, 凹模套, 凹模体, 凹模镶块, 凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

少儿法语故

Maître Corbeau, sur un arbre perché, Tenait en son bec un fromage.

乌鸦停在一个树枝上,嘴里叼着一块奶酪。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Bec de corbeau farci avec ses plumes.

塞满羽毛的乌鸦嘴。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C'est le même discours et le même corbeau que la dernière fois!

和上次同样的说辞,同样的乌鸦

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dans la fable du renard et du corbeau, mais rusé.

在狐狸与乌鸦的寓言故狡猾。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

C’est-y vrai, monsieur, que ça mange les morts ?

“可真的,先生,乌鸦吃死人的?”

评价该例句:好评差评指正
夜幕的故

Ah si jamais j'arrivais à faire agir le corbeau.

如果能让这只乌鸦帮助咱们就好了。

评价该例句:好评差评指正
夜幕的故

Si au moins on pouvait faire taire ce corvus cacophonique.

能让这只呱呱乱叫的乌鸦住嘴就好了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le lièvre et la tortue, le corbeau et le renard, la cigale et la fourmi.

野兔和,乌鸦和狐狸,蝉和蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La vigie, elle, surveille l'horizon dans le nid-de-pie à l'aide d'une longue vue.

瞭望员在乌鸦巢上用望远镜观察地平线。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le passage de ce corbeau dans le ciel est un bon présage.

乌鸦在天空飞过一个好兆头。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On les appelle les « mères corbeaux » .

她们被称为 " 乌鸦妈妈" 。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ces corbeaux sont en train de manger tout mon maïs.

这些乌鸦把我的玉米都吃光了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Hé, le corbeau, tu t'es cru chez grand-mère peut-être?

嘿,乌鸦,你以为你在奶奶家吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Les corbeaux, c'est plus difficile que les grenouilles, répondit Ron avec mauvaise humeur.

乌鸦比青蛙难。”罗恩咬着牙说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'affreux gros corbeau qui se trouvait sur sa table lança un croassement moqueur.

他面前那只丑陋的大乌鸦嘲笑地呱呱大叫。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Aujourd'hui, je vais te raconter l'histoire de comment le corbeau est devenu noir.

今天,我给你讲一个关于乌鸦如何变黑的故

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le corbeau croassa encore plus fort.

乌鸦叫得更响了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故 Le Petit Nicolas

Nous étions en train d'étudier les fables, a dit la maîtresse, Le Corbeau et le Renard.

“我们正在学习寓言:《乌鸦和狐狸》” ,老师说。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il suivait les laboureurs, et chassait, à coups de motte de terre, les corbeaux qui s’envolaient.

他跟在庄稼汉后面,用土块打得乌鸦东飞西跑。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle raconte l'histoire d'un corbeau qui se laisse berner par un renard.

讲述了一只乌鸦被狐狸愚弄的故

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接