有奖纠错
| 划词

Le Congrès a réuni 300 délégués venus de toutes les régions de l'Ukraine.

该大会促进了乌克兰妇女运动。

评价该例句:好评差评指正

Cette convention avait été intégrée dans le droit interne ukrainien.

该公约已被纳乌克兰国家立法。

评价该例句:好评差评指正

La protection des enfants est une priorité stratégique nationale globale pour l'Ukraine.

保护儿童是乌克兰国家总体战略优先任务。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Kuchinsky, de l'Ukraine, vient de faire un exposé assez poussé sur cette question.

乌克兰库欣斯基大使述了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais savoir si l'Assemblée entend accepter la proposition de l'Ukraine.

我要问,大会是否愿意接受乌克兰议案?

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur d'Ukraine, M. Yevhen Bersheda.

我现乌克兰耶夫亨·贝尔舍达大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent compter sur l'appui de l'Ukraine.

这些努力中,他将会得乌克兰支持。

评价该例句:好评差评指正

En raison de sa situation géopolitique, l'Ukraine est particulièrement concernée par les migrations.

由于其地缘政治情况,乌克兰移徙人数很多。

评价该例句:好评差评指正

Le Luxembourg et l'Ukraine n'avaient pas encore soumis leur troisième communication nationale.

卢森堡和乌克兰第三次国家信息通报迄未

评价该例句:好评差评指正

En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.

东欧,匈牙利和乌克兰海洛因缉获量大幅攀升。

评价该例句:好评差评指正

Pour les pays d'Asie centrale, les échanges avec l'Ukraine sont également pris en compte.

关于中亚国家,与乌克兰贸易也包括内。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de mortalité maternelle ont diminué de 60 % en 25 ans.

乌克兰产妇死亡率近25年来下降了60%。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰立法中没有使用“恐怖集团”一词。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de la Mauritanie et de l'Ukraine font des déclarations concernant leur vote.

毛里塔尼亚和乌克兰代表发言说明其投票。

评价该例句:好评差评指正

En 15 ans, le nombre des organisations religieuses a pratiquement triplé en Ukraine.

乌克兰宗教组织数量过去15年中几乎已经增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures d'adhésion de l'Arménie et de l'Ukraine sont actuellement en cours de finalisation.

目前,正为亚美尼亚和乌克兰完成最后阶段工作。

评价该例句:好评差评指正

Depuis cinq ans, l'Ukraine perd chaque année en moyenne près de 400 000 habitants.

过去五年来,乌克兰人口每年平均减少几乎400,000人。

评价该例句:好评差评指正

La législation garantit aux minorités nationales d'Ukraine le libre choix de la langue d'enseignement.

乌克兰立法保障境内少数民族可自由选择传授教育语言。

评价该例句:好评差评指正

La législation garantissait aux minorités nationales d'Ukraine le libre choix de la langue d'enseignement.

乌克兰立法保障境内少数民族可自由选择传授教育语言。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers séjournant en Ukraine pour d'autres motifs valables sont considérés comme en séjour temporaire.

因其他正当原因而滞留于乌克兰外侨应视为乌克兰暂住。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc, trémail,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马龙演讲

La paix ne peut être la capitulation de l'Ukraine.

和平不能投降。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

À votre avis, pourquoi il y a le drapeau de l'Ukraine ?

知道为什么会有旗吗?

评价该例句:好评差评指正
总统马龙演讲

Elle ne peut pas être son effondrement.

和平不能崩溃。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au nord-ouest, nous avons la zone originelle de l’Ukraine. On y trouve Kiev.

西北部原始地区。基辅就那里。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si on regarde une carte moderne de l’Ukraine. On peut voir plusieurs zones.

如果我看看现代地图,可以看到这几个区域。

评价该例句:好评差评指正
总统马龙演讲

Je salue ce soir le courage du peuple ukrainien qui résiste sous le feu des armes.

今晚,我向炮火下抵抗人民勇气致敬。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

L'un de ces accidents les plus célèbres s'est produit à Tchernobyl, en Ukraine.

这些事故中最著名一个发生切尔诺贝利。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En solidarité, ils ont mis le drapeau de l'Ukraine sur la façade de la mairie.

为了表示团结,他政厅正面挂上了旗帜。

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

Il y avait les réformes des retraites, il y avait la guerre en Ukraine, le Covid.

退休制度改革,战争,还有新冠大流行病。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Certes, cette crise énergétique est loin d'être finie, notamment à cause des tensions en Ukraine.

的确,此次能源危机远没有结束,尤其受到紧张局势影响。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il y tenait le rôle d'un professeur d'histoire, qui se retrouve, malgré lui, président de l'Ukraine.

里面演了一名历史教授,尽管他总统。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils ont beaucoup évolué et sont devenus l’ancêtre de l’Ukrainien.

经过很多发展,成为了祖先。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Peindre sur les murs en ruines de plusieurs villes ukrainiennes pour dénoncer la guerre.

几个废墟墙上作画,以此来谴责战争。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C’est comme ça que la Russie appelait l’Ukraine à l’époque.

这也当时俄罗斯对称呼。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Les guerres en Ukraine et au Proche-Orient ne sont pas des conflits lointains.

和中东战争离我并不遥远。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Elle s'entend à propos de la guerre en Ukraine.

她同意战争。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C’est pour les jeunes Ukrainiens une tout autre approche de la langue française, regardez.

它给了年轻人一次完全不同和法语研究角度,看。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

L'alliance a réaffirmé son engagement à soutenir l'Ukraine.

联盟重申其支持承诺。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

Cette visite intervient à un moment difficile pour l'Ukraine.

这次访问正值困难时期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Cette décision de justice passe mal en Ukraine.

这一判决错误

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trépané, trépaner, trépang, trépas, trépassage, trépassé, trépasser, Trepenema, tréphine, tréphocyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接