有奖纠错
| 划词

FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?

为什么你乌克兰拍摄电影中的一些场景?

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers séjournant en Ukraine pour d'autres motifs valables sont considérés comme en séjour temporaire.

因其他正当原因而滞留于乌克兰的外侨应视为乌克兰暂住。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de la communication est M. Rostislav Borisenko, citoyen ukrainien, résidant actuellement en Ukraine.

来文提交人是乌克兰公民Rostislav Borisenko先生,他目前居住乌克兰

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine, pour sa part, reste prête à continuer à contribuer à ce processus fondamental.

乌克兰来说,乌克兰依然意为这个极其重的进程做出进一步贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ces femmes étaient pour la plupart ukrainiennes, roumaines ou ressortissantes des anciennes républiques soviétiques.

这些妇女来自罗马尼亚、乌克兰及前苏联各共和国——主乌克兰

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation a donc décidé de s'abstenir.

因此乌克兰团决定弃权。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des Pays-Bas et de l'Ukraine ont fait des déclarations.

荷兰和乌克兰发了言。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Ukraine a posé une question sur le statut des commissaires.

乌克兰专员的地位。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine a toujours soutenu le processus de paix au Moyen-Orient.

乌克兰一贯支持中东和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Après le vote, une déclaration est faite par le représentant de l'Ukraine.

乌克兰决后发言。

评价该例句:好评差评指正

L'État a répondu au Comité sur ce point.

乌克兰对此建议作出了答复。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine est profondément préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

乌克兰对中东局势深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au représentant de l'Ukraine.

我现乌克兰发言。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine fait partie du conseil d'administration du Fonds.

乌克兰是基金理事会成员。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments pertinents ont déjà été déposés par l'Ukraine.

乌克兰已经交存相关的文书。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts ont déjà été faits dans ce sens en Ukraine.

乌克兰已为此目的作出初步努力。

评价该例句:好评差评指正

La délégation ukrainienne a donc décidé de s'abstenir.

因此,乌克兰团决定弃权。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement ukrainien a étudié de près ladite Déclaration.

乌克兰方面透彻研究了该声明。

评价该例句:好评差评指正

C'est la voie que l'Ukraine continue d'emprunter.

这就是乌克兰继续选择的道路。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à l'Ambassadeur de l'Ukraine.

我注意乌克兰大使希望发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostéosynthèes, ostéosynthèse, ostéosyphilose, ostéotaxis, ostéotome, ostéotomie, ostéotrope, osterboschite, ostéthérapie, ostiak,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

Est-ce qu’il y a encore la guerre en Ukraine?

乌克兰还有战争吗?

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Je me jette dans la mer Noire, en Ukraine.

我从乌克兰流入黑海。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Afin d'accueillir en France une partie de ces familles ukrainiennes.

为了法国接纳部分乌克兰人民。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Les guerres en Ukraine et au Proche-Orient ne sont pas des conflits lointains.

乌克兰和中东的战争离我们并不遥远。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'Espagne, d'Ukraine, d'Asie ou encore d'Amérique du Sud.

有来自西班牙、乌克兰、亚洲和南美的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

À votre avis, pourquoi il y a le drapeau de l'Ukraine ?

你们知道为什么会有乌克兰的国旗吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

L’Ukrainien moderne est une langue créée à partir du dialecte Rus de Kiev.

乌克兰种源自基辅罗斯方言的语言。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il est devenu infréquentable depuis le début de la guerre en Ukraine.

乌克兰战争开始以来,这种情况已很少见。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Alors qu'En Ukraine, la guerre fait rage, certains Ukrainiens se retrouvent coincés à 15 000km de là.

随着乌克兰战争的肆虐,乌克兰人发现自己被困在15000公里之外。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Ils ont beaucoup évolué et sont devenus l’ancêtre de l’Ukrainien.

他们经过很多的发展,成为了乌克兰人的祖先。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Alors pourquoi le cessez-le-feu n’est-il pas respecté dans toute l’Ukraine?

那么为什么停战协定没有在乌克兰全国得到遵守呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Or, avec la guerre en Ukraine, l'approvisionnement en gaz est sous tension au niveau européen.

否则,随着乌克兰战争,天然气供应在欧洲方面紧张。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La guerre en Ukraine dure maintenant depuis plus de trois ans.

乌克兰战乱至今已持续了三年多。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Aujourd'hui retraité, Yevgeny vit comme beaucoup d'Ukrainiens à la campagne.

叶夫根尼现在已经退休,像许多乌克兰样住在农村。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Moscou accuse aujourd'hui les Ukrainiens d'avoir bombardé Donetsk, tuant 13 civils.

莫斯科今天指责乌克兰人轰炸顿涅茨克,炸死 13 名平民。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Aujourd'hui, des hommes et des femmes se battent courageusement en Ukraine pour les mêmes idéaux.

今天,在乌克兰,许多男女依然勇敢地为同样的理想而战。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Des centaines de civils ukrainiens ont d'ores et déjà .

已经有数百名乌克兰平民被杀害。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les Ukrainiennes qui avaient aussi remporté la médaille d'argent au jeu de Tokyo.

乌克兰队也在东京比赛中获得银牌。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

L'un de ces accidents les plus célèbres s'est produit à Tchernobyl, en Ukraine.

这些事故中最著名的个发生在乌克兰的切尔诺贝利。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En solidarité, ils ont mis le drapeau de l'Ukraine sur la façade de la mairie.

为了表示团结,他们在市政厅的正面挂上了乌克兰的旗帜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oulette, oulianovsk, oulopholite, ouloplasique, oulu, ounce, oundour khan, ouolof, oups, ouragan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接