Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式的强行征募都是严格禁止的。
Le CCIQA ne doit pas se voir confier un rôle autre que purement consultatif.
除了严格意义上的咨询作用外,不能赋予审咨职能。
Elle s'est employée avec détermination à stabiliser la situation macroéconomique par une politique monétaire restrictive.
通过严格的货币政策,为稳定宏观经济作出了坚定的努力。
Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.
它还规定建立严格的不扩散机制。
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
有些各别的特遣队指挥官实行了更加严格的措施。
On peut donc soutenir que les États membres sont tenus d'une obligation plus stricte.
因此可以认为,在这种情况下成员国将有更严格的义务。
Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.
最后,请充分、严格地运用相关的规则和条例。
La peine infligée avait été d'un an de «réclusion sévère».
对此下达的惩处是一年“严格监禁”的徒刑。
Les lois actuelles strictes sont responsables du coût élevé des avortements illégaux.
非法堕胎费用居高不下,是目前严格的法律造成的。
Toutes les visites étaient strictement surveillées et la mère et la fille ne restaient jamais seules.
所有的家访都受到严格的监督,母亲和女儿没有任何隐私权。
Néanmoins, de nombreux États ont toujours fortement restreint la capacité du prêteur à financer une acquisition.
但许多国家历来对出贷购置款融资的能力作严格的限制。
Nous considérons que des régimes rigoureux de contrôle des exportations sont essentiels pour réduire la prolifération.
我们认为严格的出口管制制度是减少扩散的关键所在。
Cela suppose également qu'ils examinent attentivement les activités de l'ONU et qu'ils y apportent leur contribution.
此外还包括严格审查联合国的活动,并为这些活动的审议工作意见。
Il est également nécessaire d'imposer un strict contrôle des exportations, notamment celles du Groupe des fournisseurs nucléaires.
也有必要实施严格的出口控制,尤是在核应国集团内。
Dans son effort d'interprétation de la notion de non-discrimination, le Comité a toujours fait preuve d'une grande rigueur.
员会历来在解释不歧视概念的时候采取极为严格的方针。
Ces obstacles, très contraignants, touchent presque tous les secteurs d'exportation et changent fréquemment, or, les respecter coûte cher.
这种壁垒是严格的,影响到几乎所有的出口部门,而且经常发生变化,遵守这些壁垒的代价颇高。
Ils ont estimé qu'il faudrait aussi étudier d'autres formules, notamment qui se fondent uniquement sur des données géographiques.
此外,还探讨了选择办法,如严格的地域办法。
Les activités industrielles peu réglementées ont aussi créé de graves problèmes de pollution de l'air et de l'eau.
未受到严格管制的工业活动也造成了严重的空气和水污染问题。
Toutefois, le renversement récent de cette tendance dans les pays de la région mérite un examen plus attentif.
然而这些国家的这一趋势最近出现逆转,需要进行更严格的审核。
La République-Unie de Tanzanie dispose de lois et de règles strictes concernant la possession des armes à feu.
坦桑尼亚联合共和国对拥有火器制定了严格的法律和条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, c'est vrai que la pratique délibérée, ça demande beaucoup de discipline, de rigueur.
确,有意训练对自律、严格性要求很高。
J'ai donné en ce sens au gouvernement les instructions les plus rigoureuses.
这方面,我给了政府最严格指示。
Respectez rigoureusement la quantité des ingrédients sinon vous n’obtiendriez pas le même résultat.
请严格遵守成分数量,将无法获得相同结果。
Votre commande sera exécutée conformément à vos directives.
我们将严格按照贵方要求执行这批定货。
Il y a ce soir un moment strictement familial?
今晚有严格家庭时刻吗?
Une cérémonie strictement privée après 11 jours de deuil.
哀悼 11 天后举行严格私人式。
» Il est très surveillé et pas vraiment dangereux.
此火山得到严格监管,而且不危险。
D’abord, le piquant n’est pas un goût au sens strict du terme.
首先,辣并不是严格意义上一种味道。
Je veux dire, les gens font pas de cadeaux, quoi.
我意思是,客人们还挺严格。
Ou un tortue Ninja. - A la rigueur ouais.
或者是一个忍者神龟。 - 严格来说是。
Mais ici, les recettes restent jalousement gardées.
这里,配方受到严格保护。
Jean-François Piège, c'est un chef qui est vraiment intransigeant.
让-弗朗索瓦·皮耶热是一个非常严格厨师。
À ce moment-là, Guillaume est assez dur avec moi.
这个时候,纪尧姆对我挺严格。
Le capitaine Nemo donnait l’exemple et se soumettait le premier à cette sévère discipline.
尼摩船长身先士卒作出表率,他第一个遵守这条严格纪律。
Ils doivent par ailleurs respecter toutes les règles d’un protocole sanitaire rigoureux.
他们还必须遵守严格卫生协议所有规。
L’économie de Marius était sévère, et le mot pour Jean Valjean avait son sens absolu.
节俭是马吕斯严格遵守,而这个词对冉阿让完全有它意义。
Tous les dirigeants, monarques et républicains ont dû respecter le protocole strict de cet événement.
所有统治者、君主和共和党人都必须遵守这一事件严格协议。
Il veut se différencier d'autres kebabs beaucoup moins scrupuleux.
他想和其他家不那么严格土耳其烤肉店区分开。
Pour préserver cette espèce et son terroir d'origine, ils ont établi des règles d'élevage très strictes.
为了保护该物种以及其起源地,他们制定了非常严格繁育规。
Ces jumeaux, qui ont grandi dans des milieux différents, sont pourvus de capacités intellectuelles strictement identiques.
这些不同环境中长大双胞胎,具有严格意义上相同智力能力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释