La Cour a toujours protégé le principe de l'égalité entre les juges ad hoc.
在过去,专法官之间的平等原则一直得到国际法院的维护。
Une chambre spéciale constitue une option appropriée pour les parties envisageant de recourir à l'arbitrage.
专特别分庭是考虑仲裁的当事方的合适选择。
M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.
保列专法官在分庭后附上了反对意见。
M. Weeramantry, Vice-Président, a joint l'exposé de son opinion dissidente.
克雷查专法官对法院命令附加了声明;科罗马法官和劳特帕赫特专法官附加了个别意见;威拉曼特副院长附加了异议意见。
La Croatie a désigné M. Budislav Vukas pour siéger en qualité de juge ad hoc.
克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生为专法官。
M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.
哈苏奈法官和皮尔扎达专法官附加了异议意见。
M. le juge ad hoc Gaja y a joint une déclaration.
加亚专法官在上附上了反对意见。
Les nominations n'ont pas à être consécutives et un juge ad litem n'est pas rééligible.
任用不必连续,专法官不得重新重用。
M. Oda et Mme Higgins, juges, ont joint à l'ordonnance les exposés de leur opinion individuelle.
小田法官和希金斯法官对该项命令附加了个别意见;戈专法官附加了异议意见。
La Slovaquie a désigné M. Krzysztof J. Skubiszewski pour siéger en qualité de juge ad hoc.
斯伐克选定克日什托夫·斯库比谢夫斯基先生为专法官。
Jusqu'à présent, ces affaires sont menées au cas par cas par les pays concernés.
迄今为止,这些件还只是由所涉国家以专方式进行审理。
Nous continuerons à mettre en œuvre les recommandations de l'Équipe spéciale conjointe Kenya-TPIR.
我们将继续实施肯尼亚-卢旺达问题国际法庭联合专组的各项建议。
S'ils sont désignés pour plus d'un procès, leurs mandats ne sont pas obligatoirement consécutifs.
如果专法官被任命参加不只一项审,并不规定各个任命期间必须相连,一个紧接一个。
Les juges ad litem n'auraient pas droit aux prestations de retraite.
专法官无权领取养恤金。
La Réunion avait également approuvé la rémunération des juges ad hoc du Tribunal.
会议还核可了法庭专法官的报酬水平。
Celui-ci s'étant démis, le Liechtenstein a désigné sir Franklin Berman.
在Brownlie先生辞职后,列支敦士登选定Franklin Berman爵士为专法官。
Ce dernier a siégé dans la phase de l'instance concernant la compétence et la recevabilité.
后者在诉讼的管辖权和可受理性阶段担任专法官。
Parallèlement, les moyens du commissariat « traite d'êtres humains et trafic de migrants » ont été augmentés.
与此同时,“贩卖人口及偷运移徙者”专分局的经费也有所增加。
M. Verhoeven, juge ad hoc, a joint une déclaration à l'ordonnance de la Cour.
专法官费尔赫芬在命令中附加了说明。
M. Rigaux, juge ad hoc, a joint l'exposé de son opinion dissidente.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bingbing, je n'ai que deux gars avec moi en service cette nuit, ça ne suffit pas.
“小徐,现在专案组里值班的只有两个人,不够。
L’auteur de ce livre a eu entre les mains, en 1848, le rapport spécial fait à ce sujet au préfet de police de 1832.
关于这件案子,本书的作者在年手中还有过份二年写给警署署长的专案调查报告。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释