有奖纠错
| 划词

Les syndicats sont durement réprimés dans les régimes dictatoriaux.

可以预料工专制制度下将面对残酷的镇压。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi l'Argentine, le Chili et la Pologne ont abrogé les lois d'amnistie prises par le régime autoritaire ou au moment de la transition, qui violaient leurs obligations internationales.

因此,阿根、智利和波兰已废止由专制制度通过的违背其国际义务的大赦法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Chasser le tyran ou chasser l’anglais, c’est, dans les deux cas, reprendre son territoire.

专制制度侵犯精神的疆界,正如武力侵犯地理的疆界。

评价该例句:好评差评指正
法语小知识

Comment rendre impossible tout retour à la tyrannie ?

如何避免专制制度卷土重来

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202412合集

Quant au régime des mollahs, comme tous les systèmes autoritaires, il ne peut pas observer la vitesse à laquelle la Syrie s'est retournée sans se demander avec effroi si cela ne peut pas se produire en Iran.

至于毛拉政权, 就像所有专制制度一样,在观察叙利亚转变的速度时, 它会惊恐地怀疑这种情况是否不会发生在伊朗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接