C'est une décision tout à fait irresponsable.
这完全是一个不负责任决定。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
不负责任政客们应当受到法律制裁。
Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.
每一天,在每一个地方,人们都受到不负责任武器转让影响。
Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.
厄立特里亚现在已经将其不负责任行为提升到一个新高。
Ne pas la saisir serait non seulement irresponsable mais aussi franchement dangereux.
错过这一机会将不仅是不负责任,而且坦地说是危险。
Une conduite irresponsable provoque plus d'accidents de la circulation que toute autre cause.
不负责任驾驶行为所造成交通事故超过了任何其他原因。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对不负责任地使用地雷。
Selon nous, une telle position est tout à fait irresponsable.
我们认为,这样一种立场是非常不负责任。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛有关问题也采取同样不负责任。
Nous ne sommes pas opposés à l'interdiction de l'emploi aveugle et irresponsable des mines antipersonnel.
我们不反对禁止不分青红皂白和不负责任地使用杀伤人员地雷。
Le manque de fiabilité des entreprises gêne beaucoup le développement de collectivités sans exclus.
公司不负责任是包容性地方社区发展一个重大障碍。
Il exhorte les parties à s'abstenir de toute déclaration ou accusation irresponsable et provocatrice.
安理会敦促各方不发表任何不负责任、煽动性言论和指责。
Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.
这代表着不负责任挑衅,加剧了该区域本来已经紧张局势。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是不负责任做法。
Nous voulons aussi décourager le déchargement irresponsable de déchets nocifs dans les pays en développement.
同样我们要阻止在发展中世界倾倒有害废物不负责任作法。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责不仅是毫无根据,也是完全不负责任。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是不负责任。
Indépendance ne signifie pas absence de responsabilité.
独立不应等同于不负责任。
Penser autrement est la manière la plus simple et la plus irresponsable d'ignorer ces problèmes.
如果不这样想,就是一种极简单和极不负责任忽视这些问题方式。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果不承认这个现实情况,就是不负责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’irresponsabilité dont certains conducteurs font preuve au volant est à mes yeux, criminelle.
一司机不负任我看在眼里,这是有罪。
Les parents qui sont négligents, imprudents et irresponsables laissent leurs enfants s'occuper de leurs tâches.
粗心、鲁莽、不负任父母让孩子承担起他们任务。
Je reconnais que c’est irresponsable, mais je n’ai pas d’autre choix.
我知道自己这样做是不负任,但别无选择。
Étant donné ma position, n'importe quelle réponse serait irresponsable.
“以我身份,对这个问题不管怎么回答是不负任。”
– Ce qui signifie que je suis un parrain irresponsable ?
“你是说我是个不负任教父?”
– Je ne suis pas en colère, tu es irresponsable, ce n'est pas la même chose.
“我没有发火,只是你太不负任了,这不是一回事。”
En France, cette propagande développe plusieurs idées. Tout d'abord, l'irresponsabilité du déclenchement du conflit, les allemands sont les agresseurs.
在法国宣传了几种思想。首先,冲突爆发是不负任,德国是侵略者。
Bon, nous sommes d'accord : je plaide l'irresponsabilité de votre fils et j’insiste sur ses moments de crises incontrôlables.
好,我们达成一致:针对你儿子们不负任做法我要提起诉讼,而且我坚持认为,他行为会引起无法危机。
Le surf sur le métro est non seulement illégal mais aussi irresponsable et très dangereux.
在地铁上冲浪不仅违法,而且不负任,非常危险。
Ce n'est pas responsable et ce n'est pas ce que font les vrais conservateurs.
这是不负任,也不是真正保守派所做。
Il le sait bien, il sait bien que les élus sont impunis et irresponsables.
他很清楚这一点,他很清楚民选官员逍遥法外和不负任。
Les associations dénoncent une communication tardive et irresponsable.
协会谴迟到和不负任沟通。
Pékin dénonce les accusations " irresponsables" du 45e président américain.
北京谴美国第45任总统" 不负任" 指。
L'Otan a dénoncé des sabotages « délibérés et irresponsables » .
北约谴“蓄意和不负任”破坏活动。
Une attitude irresponsable selon Interpol qui tire la sonnette d'alarme.
据国际刑警组织称,这种不负任态度敲响了警钟。
Pour Washington, la Russie est impliquée sinon responsable.
对于华盛顿来说,俄罗斯参与其中,如果不负任话。
Ces comportements sont jugés irresponsables car ils risquent d'inciter d'autres personnes à reproduire ces infractions.
这行为被认为是不负任,因为它们有鼓励他重复这罪行风险。
E.Macron s'en est pris à ce comportement irresponsable.
E.Macron 抨击了这种不负任行为。
Ceux qui n'appellent pas au calme sont des irresponsables.
那不呼吁冷静是不负任。
Des propos " très excessifs" et même " irresponsables" , pour M.Le Pen.
对勒庞先生言论“非常过分”,甚至“不负任”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释