Il s'est montré défavorable au projet.
他表现出不支持这个计划。
En conséquence, le Japon est contre la mesure proposée.
因此,日本代表团不支持联委会提出的措施。
L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.
哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队。
Un appui véritable en faveur des principes et objectifs qui le sous-tendent fait souvent défaut.
他们往往并不真正支持标准执行进程的根本目标。
Les présidents de parlements n'appuient pas la création de nouvelles assemblées parlementaires à l'ONU ou ailleurs.
议会议长们不支持在联合国或其他方建立新的议会大会。
Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.
众多领域需要的支持不可能通过遥控提供。
Concernant la propriété intellectuelle, l'Australie désapprouve la mention des droits de propriété intellectuelle des peuples autochtones.
关于知识产权,澳大利亚不支持将土著民族知识产权纳入案文。
Pour nous, il était inacceptable de ne pas venir en aide au Liban.
就我们而言,我们得出结论,即不采取支持黎巴嫩的行动是不可接受的。
Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.
Kaller女(利)表示支持不改动建议61的建议。
Aucun soutien ne doit être apporté à ceux qui ne partagent pas cet objectif.
一定不能支持那些不接受这一目标的人。
Le Groupe n'était cependant pas favorable à l'idée de faire du conseil proposé un organe principal de l'ONU.
非洲集团不支持今后将该机构升格为联合国的主要机构。
En d'autres circonstances, de telles hiérarchies sociales ne devraient en fait pas être promues.
事实上,在不同情况下,这种社会的等级制度不应当得到支持。
L'éducation était utilisée pour dissuader les jeunes de soutenir le terrorisme et pour sensibiliser l'opinion.
教育被用作劝阻青年不参与或支持恐怖主义提高公众意识的一种手段。
Le monde entier sait que la Syrie est à l'origine de l'instabilité au Liban.
众所周知,叙利亚是黎巴嫩不稳定的幕后支持者。
La Nouvelle-Zélande soutient le texte du TNP sous sa forme actuelle.
新西兰支持《不扩散核武器条约》现有案文。
L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.
提交人承认反政府,但不同意关于他支持暴力的任何说法。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达国家由生产初级商品过渡到制成品。
Des entreprises aussi différentes n'ont pas nécessairement les mêmes raisons d'appuyer des mesures de facilitation du commerce.
利益如此不同的公司不一定会拥有支持贸易便利化措施的同样的动机。
La plupart d'entre eux ne disposent pas des ressources nécessaires pour financer des activités de recherche-développement.
大多数发展中国家不具备支持研发的充足资源。
Dans l'ensemble, la plupart des habitants étaient favorables à l'envoi de troupes étrangères, mais non des pays voisins.
总的来说,大多数索马里人支持部署外国部队,但不支持来自邻国的部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nelson ne supporte pas cette politique raciste.
纳尔逊不支持种族主义政策。
Ils ne te soutiennent pas et ne croient pas en toi.
他们不支持你,也不相信你。
– Qu'est-ce que ça peut faire qu'elle soit supporter des Tornades ?
“谁在乎她支持不支持龙卷风队?”
Pour toi, il faut plutôt lutter contre la mondialisation ou au contraire l'encourager ?
对你而言,有点儿反对全者不支持?
Ils t’ont adopté pour se foutre de ta gueule, et ça on cautionne pas.
他们收养你是为了取笑你,我们不支持这样做。
Vous ne me défendez pas contre Marius. Marius ne me soutient pas contre vous.
您不帮我对马吕斯,马吕斯不支持我对您。
Un homme B : Eh bien moi, malheureusement, je ne suis pas de votre avis.
不幸的,我不支持你的观点。
Je comprends que sur 3 chefs, j'en ai 2 clairement qui ne suivent pas mon idée.
我明白三位主厨有位明显不支持我的想法。
TRAVERS : Notre journal n'est ni pour ni contre la religion catholique.
TRAVERS : 我们的报纸不支持也不反对天主教。
Ou lorsqu'en période de crise, il ne te soutient pas et ne t'offre pas d'épaule pour pleurer.
者在危难时刻,他不支持你,不给你肩膀靠着哭泣。
Je… je l'ai vu s'acharner sur d'innombrables Moldus et sur des… des opposants au Seigneur des Ténèbres.
我——我看见他折磨过数不清的麻瓜和——和不支持黑魔头的人。”
Au Royaume-Uni, ils ne soutiennent pas la monarchie.
在英国,他们不支持君主制。
D’accord? Pas d’accord? Pour? Contre? On ne sait pas?
同意?不同意?支持?反对?我们不知道?
Ah ! vous faites votre voix d’homme, monsieur. C’est bon, on s’en va. Vous, père, vous ne m’avez pas soutenue.
好吧,我走开。您,父亲,您也不支持我。
De tous les Britanniques, les plus jeunes sont les moins favorables à la monarchie.
- 在所有英国人,最年轻的人最不支持君主制。
Impossible pour lui de cautionner le projet de loi immigration.
他不可能支持移民法案。
Donc évidemment, elle n'est pas très favorable.
所以显然她不太支持。
La France, l'Allemagne et l'Italie, les 3 principales puissances agricoles européennes, ne soutiennent pas cette décision.
欧洲三大农业强国法国、德国和意大利并不支持这一决定。
Pelé ne soutient pas réellement la dictature mais il se tait.
贝利并不真正支持独裁统治, 但他保持沉默。
La Russie, de son coté, dit que son armée n'est pas à l'origine de ce tir de missile.
俄罗斯方面则表示,其军队并不支持导弹发射。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释