Je ne peux pas manger de poulet.
我不想吃鸡肉。
L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿不想离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
我不明白他不想来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
我太冷,就不想出去。
Je n'ai pas envie de te revoir !
我不想再见到你!
Je ne savais pas pourquoi elle ne voulait pas rentrer à la maison.
我不知道她不想回家。
J'ai d'autant moins envie de le faire que je l'ai déjà fait une fois.
我已经做过一遍, 所以我不想做。
Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.
不想此,您就和大家庭分。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
Elle ne veut lire aucun de ces livres.
这一部份书她一本都不想读。
Tu es sûr que tu ne veux plus me voir?
你肯定不想再见我吗?
Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.
很明显她不想来。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假您不想站着旅行的话,尽快去订票。
Personnellement, pour reprendre votre métaphore, je ne tiens pas vraiment à vivre dans un château.
再一次套用你的隐喻,我个人还真不想住在城堡。
Je ne voulais pas refaire une année comme celles que je viens de faire.
我不想再重新经历一次和刚刚过去的一年一样的经历。
Maman, je te dis que je ne veux plus faire du piano.
妈妈,我说过我不想弹钢琴。
J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.
所以,我选择拒绝,因,我不想当影子。
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也不想做作业。
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
我不想多打扰您。
Elle ne veut pas s'encombrer de ses enfants pendant ce voyage.
这次旅行她不想带着孩子受累。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai pas envie de te voir griller !
我可晒伤。
Je vous aime trop pour vous rendre triste.
“我很爱您,您悲伤。
On ne veut pas vous déranger Nathalie.
我们去打扰,Nathalie。
Mais il ne voulait pas paraître trop aigre.
但还是让自己太酸了。
Tu ne veux pas faire un peu de rangement ?
收拾一下吗?
Je n’oserai jamais entraver votre enquête bidon!
我可一点都牵扯调查游戏当中!
Je ne veux plus être comme qui que ce soit.
我再扮演任何人。
Je ne veux pas te voir rentrer à la maison sans les commissions ;dit-elle.
我看到没买东西就回家。她说。
Qui n'a pas envie de fourrer son nez dans les poils.
谁长鼻毛?
Je ne te souhaitais pas de mal, mais tu as voulu que je t'apprivoise.
我伤害的,是要我驯养的。
Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?
我没有么说,我么说...为什么我要对说谢谢?
Croyant à l’amour libre, Mary avait des amants mais elle ne voulait plus se marier.
相信自由恋爱的玛丽有很多情人,但她再结婚。
Je ne voulais pas rater Noël cette fois..
次我再错过圣诞节。
Quand tu n'as pas du tout envie d'apprendre la flûte à bec, c'est pénible.
当根本学习笛子的时候。是一种痛苦。
Après tout, vous n’avez pas envie de tuer votre femme, elle vous est trop utile.
到底也把太太害死吧,她对太有用了。
Euh. bah non, je n’ai pas envie de sortir.
恩,,今天出门。
Moi, j’ai vécu des bails sombres que vous voulez même pas savoir !
我经历过们甚至知道的黑暗时期!
Et puis, moi, je ne veux pas me marier.
而且我呀,我结婚。
2 mètres? ! Je n'aimerais pas avoir à m'occuper de son pédicure.
2米?我可做它的修脚师。
Je ne voulais de la vie entendre parler politique, et la politique me chasse.
我一辈子都再听人谈政治了,可还是政治把我赶了出来。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释