有奖纠错
| 划词

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

的流派领导者,因为他拥有强大的美学信仰,且可为了保护信仰不惜攻击他人。

评价该例句:好评差评指正

Elle a tout fait pour réussir, mais le résultat n'est pas satisfaisant.

为了成功她不惜一切,结果却不如人意。

评价该例句:好评差评指正

Je n'épargnerai rien pour vous donner satisfaction.

我将不惜一切使您满意。

评价该例句:好评差评指正

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

控制一切为己任,不惜动用包括武力在内的一切手段。

评价该例句:好评差评指正

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们的御用发型师及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

评价该例句:好评差评指正

Leur histoire d’amour la conduit à transgresser la loi.

芭芭拉爱上了名犯人,而她不惜为此触犯法律。

评价该例句:好评差评指正

Et malgré les blessures, sa conviction n’a jamais été ébranlée.

Luca 说他为了练习自行车不惜一切代价,但他相信自己的选择。

评价该例句:好评差评指正

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

腐败一种威胁,必须不惜代价克服。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes résolus à prendre toutes les réformes et les mesures nécessaires pour les atteindre.

我们承诺不惜实行一切改革、采取任何步骤,目标。

评价该例句:好评差评指正

Les gens veulent s'enrichir aux dépens de la vie humaine.

人们不惜牺牲命追求财富。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.

印度尼西亚认为,应该不惜一切代价避免此类消极的社会状况。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont déterminés à bloquer à tout prix cette assistance vitale.

他们决心不惜任何代价阻止提供种重要援助。

评价该例句:好评差评指正

Certaines personnes ne seraient pas mécontentes de voir ce processus échouer.

有人就不惜破坏个进程。

评价该例句:好评差评指正

Des comportements à risque élevé doivent être évités à tout prix.

应该不惜代价避免高度危险的行为。

评价该例句:好评差评指正

Ses principes doivent être appuyés à tout prix.

必须不惜一切代价支持其各项原则。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable de leur offrir un refuge à n'importe quel prix.

不惜代价提供避难所至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Certains veulent se venger à tout prix, et de toutes les façons possibles.

人想不惜任何代价、不论任何方式进行报复。

评价该例句:好评差评指正

Et aucun moyen ne doit être épargné à cette fin.

为此目的我们要不惜作出任何努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons à tout prix les protéger de tous les dangers.

我们必须不惜一切代价保护他们免遭一切危险。

评价该例句:好评差评指正

Il nous appartient de faire tous les sacrifices pour aider notre peuple à Gaza.

我们必须不惜牺牲一切珍贵的东西,帮助我们在加沙的弟兄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télétraitement, télétransmission, télétravail, télétravailleur, télétype, télétypiste, télétypographie, téleutosore, teleutospore, téleutospore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Un horrible secret, à cacher à tout prix.

恐怖的秘密 必须不惜将其埋葬。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Avoir l'air plus jeune, d'accord; mais pas à n'importe quel prix.

让自己看起来更年轻,可以;但并非不惜

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le paysan de France n'épargne rien pour gagner la bataille du pain.

法国农民不惜赢得面包之战。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est aussi une façon de faire parler de soi, à tout prix.

这也不惜让人们谈论你的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça, ça passe par remplir les avions à tout prix.

这就么航空公不惜填满飞机的原因。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et pour avoir les quatre meilleurs candidats dans notre brigade, nous serons prêts à tout.

了拥有队伍中最好的四位选手,我们将不惜

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et enfin, un ouragan de catégorie 5 est une chose à éviter à tout prix.

最后,要不惜躲避5级飓风。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

GVMA, ils sont prêts à tout pour l'avoir.

GVMA,他们已经准备好不惜来获得它。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Donc on essayait à tout prix de les détruire, en fait.

所以人们试图不惜地消灭它们。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C’est un patrimoine inestimable, un véritable trésor qu’il faut protéger coûte que coûte.

的遗产,真正的财富,必须不惜加以保护。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il va tout faire pour récupérer la couronne.

他会不惜夺回王冠。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les convives perdent de longues minutes à essuyer patiemment leurs couverts.

顾客不惜花很多时间耐心擦拭餐具。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, n'essaie pas à tout prix de te conformer à un certain type d'apprentissage.

所以,不要不惜去尝试让自己适合某种学习方式。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles doivent à tout prix être évitées, à moins d'être muni d'un véhicule approprié.

除非你有合适的车辆,否则必须不惜去避免遇到它。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y a des gens qui feraient n'importe quoi pour un morceau de fromage!

有些人了一块奶酪会不惜!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et numéro 6. Faire plaisir aux autres à tes propres dépens.

第6。了让他人高兴不惜损害自己的利益。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le cardinal, je le crois, donnerait tout au monde pour m’empêcher de réussir.

“我相信红衣主教会不惜手段,阻止我取得成功。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le Français, le Malouin en particulier, lui doit vaincre à tout prix !

法国人,尤其圣马洛人,必须不惜赢得胜利!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais cette lettre, qui devait lui livrer le Duncan, il fallait l’avoir à tout prix.

,这封信能使他得到邓肯号,他不惜力量要得到它。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Évitez donc la confrontation à tout prix.

所以要不惜避免与之对抗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tellurinate, tellurine, tellurique, tellurisme, tellurite, telluro, tellurobismutite, tellurohauchecornite, tellurohmmètre, telluromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接