有奖纠错
| 划词

Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!

赶快吧,夫人们,讲虚文哟,请接受吧,自然哪!

评价该例句:好评差评指正

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

再说

评价该例句:好评差评指正

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而备份的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

N'en jetez plus, la cour est pleine!

〈口语〉够, 这个问题

评价该例句:好评差评指正

Sans avoir à lutter, il serrait les mains sur les commandes.

进行搏斗,但他还是根据这些命令紧紧地抓住操纵杆。

评价该例句:好评差评指正

On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.

对这一害怕,但必须给予尊重。

评价该例句:好评差评指正

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,形诸于外。

评价该例句:好评差评指正

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

来访。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas lieu de craindre.

害怕。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'as pas à te gêner devant moi.

在我面前你拘束。

评价该例句:好评差评指正

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你将永远怀疑我!

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.

花钱便享受到所有这些好处。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas osé venir et pour cause.

他没敢来, 原因

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la peine de venir me chercher à la gare.

到火车站来接我。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.

多亏气象预报,我们出去时才害怕变天。

评价该例句:好评差评指正

Je suis innocent, je n'ai rien à me reprocher.

我是无辜的, 我没有任何过错, 指责自己。

评价该例句:好评差评指正

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

过,他身体状况担心。

评价该例句:好评差评指正

Que personne ne se gêne chez moi.

在我家里大家拘束。

评价该例句:好评差评指正

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

烦恼,因为我会一直站在你背支持你!

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.

某些人,饮食一个宴会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.

法律只会导致要的冒险。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En notre qualité de fossiles, nous faisions fi de ces inutiles merveilles.

过着这种古老原始的生活,我已经关心那些要的了起的东西了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Il n’y a pas de quoi, monsieur, à votre service.

客气,先生,乐意效劳。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il faudra au maximum limiter les déplacements inutiles.

要尽可能地限制要的旅行。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

On n'a pas à se plaindre, ce soir.

今晚我

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Et nous n'avons pas à aller le mendier !

去摇尾乞怜!

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ce qui vous évite de devoir vous déplacer vingt fois pour les essayages.

这样客户就为了试衣服而奔波二十次。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Va, j’te dis ; tu n’as qu’à ne pas t’occuper d’eux.

去,我跟你说;你去管他

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous êtes pas obligés de retenir le nom.

记住它的名称。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non non, pour instant ça ira. Je te sers?

,现在了。我给你加?

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Tu n'es pas obligée de lui parler comme ça dans les transports en commun !

在公共交通上和她说话!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vous en prie,je fais mon travail.

客气,我在做我的工作。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Pour des produits de qualité, sans achats superflus.

对于高质量的产品来说,避免要的购物。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On dit ce n'est pas la peine quand quelque chose n'est pas nécessaire.

说“ce n'est pas la peine”是指某事要。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Encore une fois, cette réponse est correcte mais il y a une répétition inutile.

同样的,这个答案是正确的,但有要的重复。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les jeunes d'aujourd'hui n'adhèrent pas forcément à un parti ou un syndicat.

年轻人加入一个党派或一个工会。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Au final, le football, des fois, il ne faut pas trop le compliquer.

最终,足球有时太复杂。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Hein, pas la peine non plus d'en mettre trop.

嗯,要泡太久。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Si je ne t'écris pas, ne sois pas inquiet.

如果真给你写信,你也担心。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Vous ne devez donc pas ajouter de " e" .

所以你加一个 " e" 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


géocline, géocodage, géocodé, géocoder, géocouronne, géocratique, géocroiseur, Geocyclus, géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre, géodynamique, géoélectricité, géoélectrique, Geoemyda, géoexploration, géoffroyine, géofracture, géogaz, géogénération, géogenèse, géogénie, Geoglossum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接