Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.
很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。
Non, patate ! C'est comme à l'école, si tu copies sur un nul, t'as zéro.
不对,笨蛋!是指比如在学校里,如果你抄袭一个差生答案,你就会得零分。
Pardon, ce n`est pas le bon numero.
对不起,号码不对。
Subvention gouvernementale, de l'État. subvention de recherche.
只对团体,不对个人。比如:研究津贴。
Ses lectures lui ont vicié le jugement.
〈转义〉他看书使他对问题判断变得不对头了。
Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.
图瓦卢法院不对任何类型刑事罪拥有域管辖权。
Ces traitements ne sont pas subventionnés par l'État.
国家不对这治疗提供补贴。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我们核试验和弹道导弹不对任何国家构。
La sécurité juridique du commerce pâtirait considérablement si le droit d'annuler était absolu.
如果不对取消权加以限制,贸易法律确定性将大大削弱。
Les médecins néerlandais n'ont pas de responsabilité pénale en matière d'euthanasie dans certaines conditions.
视具体情况,荷兰医生不对安乐死负刑事责任。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对融资收取任何利息。
Le principe de complémentarité ne sera donc normalement pas invoqué à l'égard de cet État.
因此,在这种情况下,通常不对该国援引互补原则。
Celle-ci a en effet choisi de ne pas leur accorder d'intérêt.
行政当局不但不对它们提供支持,反而忽视其存在。
Le modèle 3, ou aucun aspect de l'offre n'est préalablement évalué.
模式3,不对标书任何方面进行事前评价。
Le manque de ressources était souvent invoqué comme raison de ne pas poursuivre.
缺乏资源经常被用作不对案件提起诉讼理由。
Je n'ai aucune raison de penser que cela n'est pas vrai.
我没有理由认为这种说法不对。
Le rapport ne préjugera pas de la procédure de détermination conjointe.
本报告不对共同确定进行作出预先判断。
À cet égard, il fallait remédier à l'asymétrie des engagements du Cycle d'Uruguay pour le mode 4.
在这方面,需要纠正乌拉圭回合在有关方式4承诺上不对称性。
Initialement, seuls pouvaient assister à ces séances les membres de l'organe et du secrétariat.
在早时候,非公开会议意味着这会议不对机构和秘书处员以所有人开放。
Tout ceci ne peut qu'interpeler notre conscience collective.
这一切不可能不对我们共有良知产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah non ! pardon ! nous sommes en mille neuf cent quatre-vingt-dix !
啊,不!不起!今年1990年!
Hé, non, pas toi ! Reste avec nous.
不,你不哦!你留下来。
Non, j'ai dit, à l'heure qu'il est, ça doit être la récré.
“不”,我说,“这会课间休息”。
Ah non, ce n'est pas le bon numéro. C'est une erreur.
啊不,这个号码不。您打错。
Ah non ! Prada, c'est vrai que c'est italien, pardon.
不!Prada意大利的,不好意思。
Mais non, c'est faux ! Nous ne sommes pas mardi aujourd'hui.
不,错!今天不星期二。
Mais non c'est beige. - Ah, pardon, vanille.
不,色。-啊,不起,香草色。
Non c'est pas Marion Cotillard, ni Omar Sy.
不,不Marion Cotillard,也不Omar Sy。
Un chapeau? Non, une maison, attends-moi là. Je reviens.
帽子?不,我们需要房子,你在那等我。我马上回来。
Bah non, ça va pas. On a dit que tu devais faire le méchant.
不,这样不行。我们说你得当坏人。
Je ne conseille donc ici de NE PAS faire des fouilles archéologiques dans votre passé.
我不建议不你们的过去进行发掘。
Mais non, Yoko. Il y a d’autres animaux qui pondent des œufs, comme les crocodiles.
不,Yoko。还有其他动物会产蛋的,比如鳄鱼。
« Je n'ai pas d'oreille. » Mais si, vous en avez deux.
我没有耳朵。不,你有两只耳朵。
Je quitte tout ? » Non, je ne crois pas.
我要放弃一切吗?”不,我不这么想的。
Mais non, ça c'est le policier !
不,他警察!
Il a flippé. Si, t'as eu peur.
他吓坏。不,你吓死。
Ok non c'est pas vrai du tout.
不,这完全不。
C'est bon ? - Non, c'est pas ça que je veux.
吗?不,这不我想要的。
Non c'est faux, j'ai encore plein de trucs en stock.
不,不,我还有很多话要说。
Non, je pense pas que les Français sont plus arrogants que la moyenne.
不,我不觉得法国人比一般人更加傲慢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释