有奖纠错
| 划词

C'est donc râpé pour le café de qualité.

这使高品质的咖啡(的价格下降)更加无望。

评价该例句:好评差评指正

La nuit qui tombait augmenta les appréhensions.

下降的夜色增加了种种恐慌。

评价该例句:好评差评指正

Sherlock Holmes poursuit sa descente mais devrait sans problème s'arrêter au-delà des 2 millions.

《大侦探福尔摩斯》继续下降,不过过200万应题。

评价该例句:好评差评指正

On a enregistré une forte baisse des ventes.

销量出现了大幅下降

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户人数也有所下降

评价该例句:好评差评指正

Et ce monde régresse au même rythme que les surfaces boisées.

同这个世界的森林覆盖率一样下降的是林地。

评价该例句:好评差评指正

L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .

物价涨导致购买力的下降

评价该例句:好评差评指正

La grâce, c’est la loi du mouvement descendant.

神恩,下降运动的法则。

评价该例句:好评差评指正

On peut voir un recul de la criminalité depuis ces dernières années.

我们可以看到近几年来犯罪率的下降

评价该例句:好评差评指正

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

离婚率的增加和出生率的下降会以新的面貌。

评价该例句:好评差评指正

Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.

趁着电影春天的东风,周冠军《搜捕》本周下降一名,但是票房涨11%。

评价该例句:好评差评指正

Au final, beaucoup de titres sont en baisse depuis le début de l'année.

最后,许多商品都在下降自今年年初。

评价该例句:好评差评指正

C'est en février que l'abaissement des températures est le plus fort.

2月份温度下降最为剧烈。

评价该例句:好评差评指正

La rivière a beaucoup diminué depuis hier.

从昨天起, 河流水位已大大下降了。

评价该例句:好评差评指正

12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.

1日12日天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.

当然,我也很害怕我因为这个而成绩下降

评价该例句:好评差评指正

Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.

在几个月后,使这对夫妇拥有的房子价格下降了16 %。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.

人口增长率不断下降

评价该例句:好评差评指正

La pitié descend jusqu’à un certain niveau, et non au-dessous.

怜悯下降到某个层面便不再下降

评价该例句:好评差评指正

Le thermomètre monte ou baisse suivant qu'il fait chaud ou froid.

随着天气的热或冷, 寒暑表升或下降

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Depuis lors, on peut dire que la qualité de certains chocolats a baissé depuis 2003.

时起,们可以说某些巧克的质量自2003年以来就了。

评价该例句:好评差评指正
中级法语教程(上)

La consommation française a baissé de 15% depuis quelques années.

法国近几年的消费了15%。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Le baromètre baissait notablement et indiquait dans l’air une extrême tension des vapeurs.

晴雨表明显,说明空气中湿度极高。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Tu sais, la natalité est en baisse dans pas mal de pays. Surtout en Europe.

你知道,出生率在不少国家呈趋势,尤其是欧洲。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le problème, c'est qu'en parallèle, le niveau d'orthographe des élèves français a baissé.

问题是,与此同时,法语小学生的拼写水平却了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et le bouledogue français a perdu en notoriété, tout comme les autres chiens de race.

法国斗牛犬的名声,就像其他狗种样。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On est là aussi dans des records.

这是一个创纪录的幅度。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Un endroit où tu serais moins lourd? Où ça?

一个你的体重会的地方?这是哪啊?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Trop lourd ? Mais attends, Yoko, je connais un endroit où je serais moins lourd.

太重了?等等,Yoko,知道有这么一个地方,在的体重会

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On assiste à une baisse de niveau des études secondaires.

们可以看到中学学习的质量

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Si je sors le cake maintenant, il va retomber.

如果现在把蛋糕拿出来,它的高度就会

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Si je mets la totalité des crevettes à frire, la température de l’huile baisserait fortement.

如果把所有的虾放在煎锅,油的温度会急剧

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

– La baisse du quotient familial est une baisse de l'impôt sur les ménages.

– 家庭商数的是家庭税的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, il y a 20 ans, ils n'étaient plus que 7 ou 8.

然而,二十年前,熊的数量到仅剩7、8只。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il a baissé parce que l'économie mondiale est un peu au ralenti.

价格了,这是因为世界经济的发展速度有所

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les usines fabriquent et vendent moins de produits.

工厂制造以及销售的产品数量

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

61% des baisses de contraste suivent la courbe d'augmentation du SO2.

随着二氧化硫排放增加的曲线,对比度了61%。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les populations russes baissant en proportion au profit des populations ukrainiennes.

俄罗斯人口比例,乌克兰人口增加。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les trois premiers trimestres sont en baisse.

其前三个季度有所

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

De cette façon, le piston « travaillait » en montant et en descendant.

在这种情况下,活塞的“运转”就是上升和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接