有奖纠错
| 划词

Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.

个人的挑战也已经为国家层面。

评价该例句:好评差评指正

En dehors des considérations de sécurité alimentaire, la fonction du travail agricole est d’ordre politique.

除了对于食品安全的考虑,农业人口在另一个方面是政治高度的。

评价该例句:好评差评指正

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是水平面的

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes internautes est en hausse de 3,6 % pour atteindre 46,4 %.

女性网民的人数比例了3.6%,占总人数的46.4%。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de chômage britannique a augmenté.

英国的失业率

评价该例句:好评差评指正

EN EFFET, LA TEMPERATURE DE LA PLANETE NE CESSE DE MONTER.

= 总来说, 现在地球的温度不停的

评价该例句:好评差评指正

L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.

热气流是空气垂运动。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de la Seine ne cesse de monter avec la fonte des flocons.

而冰雪的融化导致了塞纳河水位

评价该例句:好评差评指正

Le pilote fit monter en flèche son avion.

行员让线

评价该例句:好评差评指正

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然

评价该例句:好评差评指正

De même, le taux de scolarisation des étudiants de 20-29 ans ne progresse plus.

同样地,2029岁的就学率也没有

评价该例句:好评差评指正

Le grondement du fleuve monte derrière la maison.

江声浩荡,自屋后

评价该例句:好评差评指正

Sur le clavier, les jeunes mains virevoltent, les notes s’enfoncent, la mélodie s’élève.

在键盘,年轻的手在琴键舞,音符下沉,旋律

评价该例句:好评差评指正

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会

评价该例句:好评差评指正

Depuis ces jours-ci,le thermomètre n'a cessé de monter.

从这几天起,温度就开始了.

评价该例句:好评差评指正

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Nous montons à l’échelle de l’âme (Ps.LXXXIII, 6), en chantant le cantique des degrés.

我们的心灵拾级时,唱着“阶之歌”。

评价该例句:好评差评指正

Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.

确保纹理不太多的目的在码头

评价该例句:好评差评指正

Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.

温度表的水银柱了。

评价该例句:好评差评指正

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在稳步的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tachymétrie, tachymétrique, tachyol, tachyon, tachyperturbographe, tachyphagie, tachyphémie, tachyphylaxie, tachypnée, tachypsychie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Ça va commencer à monter. Ça, c'est sûr.

温度开始上升。这当然。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, surtout depuis ces trois dernières années !

是的,尤其是近三年来上升很快!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Mais en revanche, l’odeur d’humidité qui monte de la terre, j’adore ! ! !

但是正相反,我酷爱从地面上升起来的潮湿的味道!!!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Ça va commencer à monter, mais à cette heure-ci, c'est bon encore.

温度要开始上升了,但是在这时候还好。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Il faut porter ça à l'international d'une sorte de loi planétaire.

我们需要将其上升面,形成一种地球法。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous voyez, l'intonation augmente à la fin de la phrase.

你们看,句子最语调上升

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

Deux pitons s’élevent à 3 000 mètres d’altitude.

上升到3000米的高度。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quand il monte, c’est qu’il a trouvé une colonne d’air chaud, une ascendance thermique.

当他上升时,说明他找到了一股热气流,热上升气流。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

L'année 2023 s'annonce rude économiquement, mais les prévisions du luxe sont toujours à la hausse.

2023年经济形势严峻,但预测奢侈品市场仍会上升

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La fumée monte, envahit la partie haute de la pièce dont la température s’élève brutalement.

浓烟上升,占据屋子的上方空间,此时屋子上方的温度立刻升髙。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et depuis 30 ans, l’abstention augmente à chaque élection.

30年来,每次选举时,弃权率都会上升

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et ça monte. - Voilà, ça monte à la fin.

在末尾语调上升了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais ça a tendance à monter à la fin.

但都是末尾语调上升

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'est l'idéal, il ne faut pas qu'il soit plus chaud.

这是最理想的温度,热度不会再上升了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non, c'est parce que depuis une trentaine d'années, en France, il fait nettement plus chaud.

不,这是因为在过去的30多年里,法的气温明显上升

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On la voit remonter un tout petit peu, cette appétence à la consommation.

我们可以看到,人们的消费欲望上升了一点。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

De cette façon, le piston « travaillait » en montant et en descendant.

在这种情况下,活塞的“运转”就是上升和下降。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans les deux cas, une mèche se consume pendant l'ascension de la bombe.

种情况下,烟花弹上升的过程中会消耗一根火绳。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le taux de bonnes réponses est même monté à 79 % !

正确率甚至上升到了79%!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La vente est en augmentation ces dernières années ?

近几年的销售量处于上升状态吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tamaraïte, tamaricacées, tamariçaie, tamarin, tamarinier, tamaris, tamarite, tamarix, tamarugite, tamatave,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接