Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.
个人的挑战也已经为国家层面。
En dehors des considérations de sécurité alimentaire, la fonction du travail agricole est d’ordre politique.
除了对于食品安全的考虑,农业人口在另一个方面是政治高度的。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来的是水平面的。
La proportion de femmes internautes est en hausse de 3,6 % pour atteindre 46,4 %.
女性网民的人数比例了3.6%,占总人数的46.4%。
Le taux de chômage britannique a augmenté.
英国的失业率。
EN EFFET, LA TEMPERATURE DE LA PLANETE NE CESSE DE MONTER.
= 总来说, 现在地球的温度不停的。
L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热气流是空气垂运动。
Le niveau de la Seine ne cesse de monter avec la fonte des flocons.
而冰雪的融化导致了塞纳河水位。
Le pilote fit monter en flèche son avion.
行员让线。
Demain, il y aura une brusque élévation de température.
明天,气温会突然。
De même, le taux de scolarisation des étudiants de 20-29 ans ne progresse plus.
同样地,2029岁的就学率也没有。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后。
Sur le clavier, les jeunes mains virevoltent, les notes s’enfoncent, la mélodie s’élève.
在键盘,年轻的手在琴键舞,音符下沉,旋律。
Il aura une montée des prix de l'essence .
汽油价格将会。
Depuis ces jours-ci,le thermomètre n'a cessé de monter.
从这几天起,温度就开始了.
La montée des agressions dans le métro est inquiétante.
地铁里犯罪现象的令人不安。
Nous montons à l’échelle de l’âme (Ps.LXXXIII, 6), en chantant le cantique des degrés.
我们的心灵拾级时,唱着“阶之歌”。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多的目的在码头。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表的水银柱了。
International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.
而且国际国内销售都在稳步的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça va commencer à monter. Ça, c'est sûr.
温度开始上升。这当然。
Oui, surtout depuis ces trois dernières années !
是的,尤其是近三年来上升很快!
Mais en revanche, l’odeur d’humidité qui monte de la terre, j’adore ! ! !
但是正相反,我酷爱从地面上升起来的潮湿的味道!!!
Ça va commencer à monter, mais à cette heure-ci, c'est bon encore.
温度要开始上升了,但是在这时候还好。
Il faut porter ça à l'international d'une sorte de loi planétaire.
我们需要将其上升到面,形成一种地球法。
Vous voyez, l'intonation augmente à la fin de la phrase.
你们看,句子最语调上升。
Deux pitons s’élevent à 3 000 mètres d’altitude.
顶上升到3000米的高度。
Quand il monte, c’est qu’il a trouvé une colonne d’air chaud, une ascendance thermique.
当他上升时,说明他找到了一股热气流,热上升气流。
L'année 2023 s'annonce rude économiquement, mais les prévisions du luxe sont toujours à la hausse.
2023年经济形势严峻,但预测奢侈品市场仍会上升。
La fumée monte, envahit la partie haute de la pièce dont la température s’élève brutalement.
浓烟上升,占据屋子的上方空间,此时屋子上方的温度立刻升髙。
Et depuis 30 ans, l’abstention augmente à chaque élection.
30年来,每次选举时,弃权率都会上升。
Et ça monte. - Voilà, ça monte à la fin.
在末尾语调上升了。
Mais ça a tendance à monter à la fin.
但都是末尾语调上升。
C'est l'idéal, il ne faut pas qu'il soit plus chaud.
这是最理想的温度,热度不会再上升了。
Non, c'est parce que depuis une trentaine d'années, en France, il fait nettement plus chaud.
不,这是因为在过去的30多年里,法的气温明显上升。
On la voit remonter un tout petit peu, cette appétence à la consommation.
我们可以看到,人们的消费欲望上升了一点。
De cette façon, le piston « travaillait » en montant et en descendant.
在这种情况下,活塞的“运转”就是上升和下降。
Dans les deux cas, une mèche se consume pendant l'ascension de la bombe.
这种情况下,烟花弹上升的过程中会消耗一根火绳。
Le taux de bonnes réponses est même monté à 79 % !
正确率甚至上升到了79%!
La vente est en augmentation ces dernières années ?
近几年的销售量处于上升状态吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释