有奖纠错
| 划词

La Terre tourne sur elle-même et autour du Soleil.

自转,绕着太阳转。

评价该例句:好评差评指正

Le diable bat sa femme et marie sa fille.

下雨出太阳。

评价该例句:好评差评指正

Autre chose est de se plaire à un travail, autre chose est dy être qualifié.

是对工作的喜欢,另是对资质的认可。

评价该例句:好评差评指正

Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.

“可是现在还没晚上十二点。”路路通着手里拿着的表,回答说。

评价该例句:好评差评指正

Oui, monsieur, répondit Mr. Fogg en consultant sa montre, et j'avoue.

“清楚了,法官先生,”福克着自己的表回答说,“承认。”

评价该例句:好评差评指正

On voit clairement les côtés négatifs, mais on ne cherche pas toujours les causes.

们总是清楚那些不好的,但是们却很少去找找原因。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre les choses du bon coté.

事情好的。(凡事要想得开。

评价该例句:好评差评指正

La médaille a son revers, tout du moins lorsque l'on enseigne.

奖章也有另外, 至少对于当教员的人是如此.

评价该例句:好评差评指正

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式覆盖另

评价该例句:好评差评指正

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征事物物质的,也象征物质本身。

评价该例句:好评差评指正

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

走, 讲他的经历。

评价该例句:好评差评指正

Une suite de chiffres peut prendre pour lui l'apparence d'un paysage.

组数字可以是风景。

评价该例句:好评差评指正

Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.

旗帜树立在警察局门上。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋朝向欧洲,太平洋与亚洲隔海相望。

评价该例句:好评差评指正

Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.

托托是只小驴。他调皮有活力,总是事情好的

评价该例句:好评差评指正

Le parc est entouré d'un très haut mur.

公园被高墙环绕。

评价该例句:好评差评指正

Tout n’est pas dramatique.Mon personnage voit le coté amusant de la vie...

扮演的汉娜会去生活中有趣的

评价该例句:好评差评指正

Mais ils ont le plus de faux de son côté.

他们的不过是他最虚假的

评价该例句:好评差评指正

Peut-être certains jeunes Chinois prennent-ils qu'un seul volet de la « réalité occidentale »!

也许是因为某些中国青年只了西方大千世界中的其中

评价该例句:好评差评指正

Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.

十多年来,有人不断拒绝听听另意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

Et on pourra peut-être se voir en septembre ? Je serai à la maison.

我们九月份也许可以见?我那时候在家。

评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

Quoique très jeune, elle fait preuve de maturité.

虽然非年轻,但她显示出成熟的

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un petit Lady Dior miroir. Voilà, c'est le plus petit sac que j'ai.

小小的迪奥小姐的镜子。我最小的个包。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a ce côté très américain quelque part.

在某些地方有非美国化的

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a un côté très rigoureux dedans que j’adore.

我喜欢它非严谨的

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve que le mur de livres, ça réchauffe tout de suite.

我认为布置书墙就很有气氛。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je laisse dorer chaque côté 4 à 5 minutes.

我等4到5分钟直到每都变色。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Comment faire avec une couleur, un effet ombré, lui donner ce côté très velours ?

何用种颜色,种混色的效果,给它种非柔美的

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

C'est un peu ce dont tu parlais tout à l'heure, du côté théâtral.

有点像你之前说的,戏剧性的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On ne met en avant que le positif.

我们只展示积极的

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est lui qui vous donne ce côté visionnaire.

它给了你们视觉化的

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Nous avons tous en nous une part d'Introversion et d'Extraversion.

我们所有人内向和外向的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Moi, je suis plutôt dans les porte-bonheur !

我更愿意相信吉祥的,好的

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes ISTP, vous avez aussi un côté très indépendant.

果你们ISTP,你们也有特别独立的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le contrôle de son image, le contrôle ce que l'on veut révéler de soi.

控制你的形象,控制你只想让别人知道的那

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a le pendant, la version négative de la vision.

幻想也有对应的——消极面。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La classe qui attendait le professeur, riait, échangeait des plaisanteries.

班级同学等待着老师,互相开着玩笑。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ils peuvent alors même parfois se montrer très fermes, et même avoir un côté autoritaire.

那么有时候他们甚至会表现得很坚定,甚至有独裁的

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Parfois, leurs réactions pourront alors vous surprendre, et peuvent même avoir un côté imprévisible.

有时候,他们的反应会让你们吃惊,甚至会有意想不到的

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est aussi le cas pour votre vie professionnelle.

你们职业生涯的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接