有奖纠错
| 划词

Bien que cette estimation ne tienne pas compte des variations à grande échelle du flux de chaleur en fonction de la vitesse d'expansion et d'autres facteurs, elle constitue une indication préliminaire utile pour choisir la superficie d'une zone d'exploration le long d'un segment déterminé d'une crête de dorsale.

虽然这一并没有考虑按扩展速率和其他系算出的热通的大幅变化,但对沿着脊顶的某一段选择一个勘的大小来说,已是颇有助益的一阶指导。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Il y a des tableaux de premier ordre, mais il y a quantité d'esquisses dans le nombre, d'études qui ne sont pas des morceaux de musée que nous serions fâchés les premiers de voir travestis à l'avance en chef d'œuvre.

的画作,但其多素描,这些研究不博物馆的作品, 我们个遗憾地看到提前伪装成杰作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接