En janvier, il fait très froid à Nanjing.
份,南京很冷。
En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.
年的十到十二间,交通部门的连日罢工使巴黎瘫痪。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年下了好多场大雪。
Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.
仪式于十满设置,它标志着雨季结束。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年十到了法国。
Nous sommes maintenant en novembre, il fait de plus en plus froid.
现在是十,天气越越冷了。
160. Et il fera plus froid comme nous sommes déjà en novembre.
并且天气会更冷,现在已经十了。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
是新年的开端。
Le deuxième mandat débutera au 1er janvier 2004.
第二届区议会的任期由二〇〇四年日开始。
Ces activités commenceront dès la seconde moitié de janvier.
动将尽早在份下半个开始。
Deux nouvelles salles ont ouvert en novembre 1999 et mai 2000.
其中两个新场地分别在九九九年十和二零零零年五启用。
Au 30 novembre 2002, quelque 33 120 nouveaux arrivants avaient terminé leur session de recyclage.
截至二零零二年十三十日为止,约有33,120名新港定居人士完成再培训课程。
En janvier, elle s'est entretenue à New York avec des représentants du Groupe des Amis.
她于份在纽约会晤了秘书长之友小组的代表。
La première élection des conseils de district a eu lieu le 28 novembre 1999.
第届区议会选举已于九九九年十二十八日举行,整体投票率为35.82%。
Un nouveau Gouvernement à caractère inclusif a été établi début janvier.
建立了个包容性的新政府。
Les Serbes du Kosovo ont commencé à s'inscrire en vue des élections de novembre.
科索沃塞族人已经开始为十份的选举进行登记。
En janvier 2000, nous avons annoncé le gel du salaire minimum à son niveau actuel.
二零零零年,我们宣布把最低工资冻结,使其维持在目前的水平。
Le programme de travail du Corps commun serait alors approuvé en janvier.
样就可以在份核准工作方案。
En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.
之内,除了偏远地区,重新建立了公共秩序。
Je prévois de tenir des consultations informelles sur cette question en janvier.
我计划份就个议题进行非正式协商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lupin c'est une toute nouvelle série qui est sortie en janvier 2021 sur Netflix.
lupin是新剧,2021年Netflix上开播。
Le pauvre, il est mort au mois de janvier l'année dernière.
可怜的人儿,他去年死了。
C'est la troisième fois depuis janvier qu'on fait un truc ici.
这是自以来我们第三次来到这里。
En novembre, en Provence, c'est l'été de la Saint Martin.
的普罗旺斯,是圣马丁的夏天。
Il ne travaillait dans cette usine que depuis le mois de janvier.
他才来这家工厂上班。
Je pars pour Paris en voyage le 13 janvier, tu seras là ?
我三日要去巴黎旅游,你巴黎吗?
Je pars pour la Belgique avec un groupe de touriste chinois le 19 janvier.
我将随中国旅游团九日启程前往比利时。
C’est une récompense remise en janvier au meilleur joueur de foot de l’année écoulée.
这是时颁发给年度最佳足球运动员的奖项。
Donc c'est clair qu'on est dans l'ambiance assez vite en Novembre.
所以很明显,时的圣诞气氛早已浓厚。
Elle en remet en octobre et novembre.
和恢复部署。
Pour un contrat d'un mois, c'est 1700 euros.
为期的合同,薪资是1700欧元。
Nous allons maintenant écouter un extrait de l'émission enregistrée en janvier dernier.
现我们要听个录制的本国的电视节目的节选。
C’est pourquoi en novembre, nous portons des coquelicots, pour les garder près de nos cœurs.
这就是为什么我们会戴上丽春花,是为了让那些人贴近我们的心,纪念他们。
Mais les chasseurs d'aurores boréales préfèrent les mois de janvier et de février.
但北极光追求者更喜欢和二。
Aujourd'hui, vous consommez chaque année 32 millions de galettes des Rois au mois de janvier.
今天,每年都会吃到3200万个国王饼。
On peut le déguster entre le mois d'octobre et le mois de janvier.
我们可以到之间品尝到柿子。
Le premier de ce dernier mois elles pouvaient prendre leur station d’hiver à la cheminée.
初,她们可以搬到壁炉旁边过冬了。
Voilà, c'est la saison en octobre-novembre donc régalez vous bien, à plus !
棠棣的季节是到,所以好好享吧,再见!
Inédit, " On les appelle Vikings" , avec Benjamin Brillaud, en janvier sur Histoire TV.
本杰明·布里约的新节目“On les appelle Vikings”将于历史电视台播出。
Je pars en janvier pour quelques mois.
我离开几个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释