有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement équatorien a dit avoir adopté deux plans nationaux.

厄瓜多尔政府制定两项国家计划的情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative fera fond sur l'expérience réussie faite récemment par l'UNICEF et le Gouvernement équatorien.

借鉴儿童基金会和厄瓜多尔政府最近的成功经验。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement équatorien se soucie en particulier des victimes du terrorisme.

厄瓜多尔政府特别关注恐怖主义受害者。

评价该例句:好评差评指正

Ce principe a été repris dans le Code équatorien de l'enfance et de l'adolescence.

《厄瓜多尔儿童和青少年法》也予以承认。

评价该例句:好评差评指正

Le parti autochtone Pachakutik a participé pendant quelques mois au Gouvernement équatorien.

Pachakutik土著人党派参与厄瓜多尔政府几个月的执政工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Gouvernement équatorien s'est fermement engagé à réaliser les objectifs du Programme pour l'habitat.

厄瓜多尔政府致力于实现人居议程提出的各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Il déplore en outre les limitations du droit de grève figurant dans le Code du travail équatorien.

厄瓜多尔《劳工法》所载罢工权受到的制,也令委员会感到遗憾

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement équatorien.

在编拟本时,厄瓜多尔政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement équatorien a pris des mesures politiques économiques pour récupérer des ressources provenant de l'exploitation du pétrole.

厄瓜多尔政府已采取经济政策措施,以恢复石油业的收入。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi préoccupé par la définition étroite du viol en tant que délit dans le Code pénal équatorien.

厄瓜多尔刑法对强奸罪所下的定义狭窄,委员会也表示关注

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, la voix de mon peuple, le peuple équatorien, fait écho à l'immense clameur qui s'élève en Amérique latine.

我国人民即厄瓜多尔人民的声音在拉丁美洲引起深刻反响。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement équatorien s'efforce d'intégrer l'économie du pays au processus de mondialisation de manière compatible avec ses besoins de développement.

厄瓜多尔政府正在努力以符合其发展需要的该国经济纳入全球化进程中。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme tripartite associant les Gouvernements équatorien et colombien au HCR a été mis en place pour promouvoir des solutions durables.

厄瓜多尔和哥伦比亚政府与难民署之间成立一个三机构,促进可持久解决办法。

评价该例句:好评差评指正

L'on espère qu'après les élections, le nouveau parlement équatorien adoptera une loi organique préliminaire sur le fonctionnement de l'appareil judiciaire.

希望在选举之后,厄瓜多尔的新议会能通过一份关于司法系统运作的组织法草案。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons lancé un programme sans précédent, de concert avec le Gouvernement équatorien, pour procéder au déminage de notre frontière commune.

秘鲁已与厄瓜多尔政府着手实施一项前所未有的联合案,准备扫除两国共同边界上的地雷。

评价该例句:好评差评指正

Au titre de la composante no 2 (Services consultatifs et réforme législative), quatre consultants nationaux ont assisté diverses commissions du Congrès équatorien.

根据第二部分内容(咨询服务和立法改革),4名国家顾问一直在帮助厄瓜多尔国会的各个委员会。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement au siècle présent est une véritable politique nationale pour le Gouvernement équatorien.

在本世纪,执行《千年目标》是厄瓜多尔政府的国策。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement équatorien.

在本所述期间,工作组没有向厄瓜多尔政府转发新的失踪案。

评价该例句:好评差评指正

Par le biais de plans et programme périodiques, l'État équatorien adopte des mesures visant à assurer la jouissance effective de ces droits.

厄瓜多尔正在通过其周期性的计划和案,采取措施,以确保这些权利的有效行使。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à un logement et à des services élémentaires décents comptent parmi les priorités de l'État équatorien en matière de politique sociale.

厄瓜多尔认识到,获得住房和适当的基本服务是社会优先事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 201710月合集

Revenons maintenant sur l'arrestation du vice président équatorien Jorge Glass.

现在让我厄瓜多副总统豪赫·格拉斯的被捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20241月合集

Le président équatorien, élu en octobre, a juré d'éradiquer les bandes criminelles.

- 十月当选的厄瓜多总统发誓要铲除犯罪团伙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20241月合集

Le président équatorien, D.Noboa, a été élu en novembre dernier sur la promesse de rétablir l'ordre.

厄瓜多总统诺博亚于去 11 月当选,承诺恢复秩序。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20226月合集

Le président équatorien, Guillermo Lasso, refuse de baisser le prix de l'essence comme le réclament les manifestants.

厄瓜多总统吉列莫·拉索,拒绝按照示威者的要求降低汽油价格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20226月合集

AD : Le président équatorien, Guillermo Lasso, au cinquième jour d'un mouvement de protestation dans son pays.

AD:厄瓜多总统吉列莫·拉索(Guillermo Lasso)在他的国家举行抗议运动的第五天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 202210月合集

Les deux hommes se réjouissent de travailler avec Lula, tout comme les présidents russe, argentin, équatorien, canadien ou encore chinois.

两人很高兴与卢拉合作,就像俄罗斯、阿根廷、厄瓜多加拿大和中国的总统一样。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20136月合集

Par ailleurs, le gouvernement équatorien a démenti jeudi avoir délivré un sauf-conduit à Edward Snowden pour qu'il puisse se rendre en Equateur.

此外,厄瓜多政府周四否认已向爱德华·斯诺登(Edward Snowden)发出了安全行为,以便他可以前往厄瓜多

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201410月合集

Le ministère équatorien de la Santé a demandé à la population de rester calme. Il rappelle que la fièvre ne se transmet pas de personne à personne.

厄瓜多卫生部要求民众保持冷静。他提醒我,发烧不会在人与人之间传播。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2016合集

Le bilan du séisme de samedi dans le nord de l'Equateur a atteint 525 morts mercredi matin, et ce chiffre pourrait encore grimper, a indiqué le gouvernement équatorien.

厄瓜多政府表示,周六厄瓜多北部地震的死亡人数在周三早上达525人,这一数字可能会进一步攀升。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20159月合集

Un Mexicain a été arrêté et placé en détention préventive aux Galapagos alors qu'il tentait de sortir de l'archipel équatorien onze iguanes, des espèces protégées, dissimulés dans son sac à dos.

FB:一名墨西哥男子被捕并被还押在加拉帕戈斯群岛,当时他试图将厄瓜多群岛的十一只受保护的鬣蜥藏在背包里。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20132月合集

M. Correa a reçu les résultats des sondages de sortie des urnes en compagnie de sa famille et de son cabinet au Palacio de Carondelet, siège du gouvernement équatorien à Quito.

科雷亚与家人和内阁在厄瓜多政府在基多的所在地Palacio de Carondelet收了出口民意调查的结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20188月合集

« Cette arrestation a eu des conséquences parce que les bandes criminelles vénézuéliennes menacent la sécurité de notre pays et de la population .» Côté équatorien, Fernando Mora survit en changeants dollars pour soles péruviens.

" “这次逮捕产生了后果,因为委内瑞拉犯罪团伙威胁国家和人民的安全。在厄瓜多方面南多·莫拉(Fernando Mora)通过为秘鲁鞋底兑换美元而幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20136月合集

" Le gouvernement équatorien a reçu une demande d'asile d'Edward Snowden" , a écrit M. Patino sur son compte de Twitter, qui s'est contenté de déclarer que son pays examinerait la demande de M. Snowden.

" 厄瓜多政府已收爱德华·斯诺登的庇护申请," 帕蒂诺在他的推特账户上写道,该账户仅表示他的国家将考虑斯诺登的申请。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201410月合集

Le ministère équatorien de la Santé n’a pas donné le nom du patient, détecté dans la ville de Loja, près du Pérou. Il s’agit d’un cas importé par une personne revenant d’un voyage à l’étranger.

厄瓜多卫生部没有透露病人的姓名,他在秘鲁附近的洛哈市被发现。这是一个由从国外旅行来的人输入的案例。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20235月合集

Le président équatorien Guillermo Lasso provoque ainsi de nouvelles élections.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接