Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你宁,还是让你活力四射?
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力充沛的人。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力的LILI总是在跳跃着。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需作出很大努力。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需联合国在阿富汗发挥更大的作用。
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
强有力的国际合作也是一项重因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有力的行动。
Le Comité consultatif estime que des mesures énergiques s'imposent pour sortir de cette longue impasse.
委员会认为,须采取大胆行动改变这种长期不变的现象。
Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.
已经采取有力措施消除。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
须最强烈地谴责这些野蛮攻击。
Des activitésplus énergiques sont donc nécessaires dans ce domaine.
因此在这方面还需采取更有力的行动。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最强烈地谴责这种行为。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极的措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房产的人。
Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.
我们积极开展打击运动。
Il nous faut également prendre des mesures énergiques afin de décourager toute possibilité de défection.
我们还需采取坚定的行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》的情况发生。
Certains milieux ont recommandé de prendre des mesures énergiques pour obtenir une réponse plausible.
有些人士主张采取强烈措施,以便得有效的回应。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
须动员额外资源,并采取更有力的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Intrépide, énergique, irascible, orageux ; le plus cordial des hommes, le plus redoutable des combattants.
他胆大无畏,坚韧不拔,急躁易怒,狂暴激烈,对人诚挚,对敌手不软。
À cette voix répondirent des voix non moins énergiques.
回答他的声音也同样显得坚强有力。
Spontané, énergique, observateur, plein de tact… mais quoi d'autre encore?
自发的,有活力的,观察者,很知轻重的人。。。但是还有什么呢?
Vous êtes plein de ressources, énergique, sociale, et coopératif.
你们有很多资源,有活力的,社交的,和合作的。
Non, c'est pas forcément très violent mais enfin, c'est assez... énergique !
是的,不一定很粗暴,但还是挺刚毅的!
特别是那些妇人对羊脂球都显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Charles ne pouvait en rester là. Madame fut énergique.
夏尔不能就停留在这一步呀。
Debray remonta deux marches et vint donner une énergique poignée de main à son interlocuteur.
德布雷走上来热情地和对方握手。
Après deux heures d’un travail énergique, Ned Land rentra épuisé.
经过了两个小时的奋战,尼德·兰精疲力尽地回来。
Numéro 4. Ce sont des personnes très actives et énergiques.
第四。他们是非常活跃和精力充沛的人。
Son comportement peut être très énergique et ses relations peuvent être chaotiques.
他的行为可能非常有活力,他的人际关系可能很混乱。
Marius, tout songeur qu’il était, était, nous l’avons dit, une nature ferme et énergique.
马吕斯尽管是那么神魂颠倒,但是,我们已经提到,他具有坚定刚强的性格。
Bonjour, tout le monde, dit-il d'un ton énergique. Belle journée.
“大家早上好。”珀西轻快地说,“天气不错。”
Le moment était venu de prendre des mesures énergiques.
这次必须一不做二不休了。
– Toi au moins, tu savais ce qui se passait, dit-il d'un ton énergique.
“至少你知道正在发生什么事情吧。”他安慰道。
Vous êtes énergiques et rapides, vous passez rapidement d'un sujet à l'autre.
你们有能量和快速,你们很快从一个主题到另一个主题。
Énergique, persuasif, imaginatif, spontané… Voici comment on pourrait décrire les ENFP, mais c'est bien plus encore.
有能量的,有说服力的,有想象力的,及时的。。。这里有怎么形容ENFP的,但是还有很多。
Xavier Denamur, restaurateur énergique, le prouve.
充满活力的餐馆老板泽维尔·丹纳慕证明了这一点。
Quelquefois, cependant, le sacrifice est réellement volontaire, et il faut l’intervention énergique du gouvernement pour l’empêcher.
不过,有时候也真有心甘情愿去殉葬的,要阻止她们,还得费很大力气。
La main du temps s’était appesantie sur cet homme autrefois si énergique.
时间的手己经重重地压在这个从前精力那么充沛的人身上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释