D'abord, notre système éducatif distingue les universités et les grandes écoles.
首先,教系统分大学和高等专业学院(又译为:精英大学)。
Les jeunes parents semblent plus au fait du système éducatif et se préparent en avance.
当然,一些年轻家长会更了解一些国外教体系并会做些事先准备。
C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.
西安留学人员工作站替办理手续。
Les principaux conception et la fabrication de Barbie, la poupée électriques, des jouets éducatifs catégorie.
主要设计和生产芭比、电娃娃、益智类玩具。
Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.
所有这一切都表明,必须改革教制度。
C'est un produit éducatif destiné aux enfants.
这是一个供小孩用教产品。
Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.
主营益智玩具、手创作系列、娃娃印、各种新奇特产品。
C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a donné des renseignements sur ces universités.
是西安留学人员工作站给提供有关学校情况。
Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.
蒙特塞拉特教制度大体上是以英国制度为基础。
Veuillez trouver ci-joint un document qui fournit des informations sur les divers secteurs éducatifs.
请见附件所载各个教部门资料。
Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.
教和文是同样重要。
D'après la Puissance administrante, les Bermudes participent aux activités éducatives, culturelles et sportives6.
根据管理国提供资料,百慕大参加教、文和体活。
Veiller à ce que les établissements religieux et éducatifs ne soient pas détournés ou noyautés.
确保教和宗教设施不被错误利用或歪曲。
La Fondation Lobi joue un rôle important en matière éducative.
洛比基金会在实施教方案方面发挥了重要作用。
Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.
教系统有义务提供多样性服务。
Toutefois, il y a davantage d'hommes aux niveaux élevés du système éducatif.
但是在高等教系统,男教师却比女教师多。
L'État encourage aussi le développement d'activités artistiques éducatives.
国家鼓励发展启发儿童心智艺术形式。
Le développement durable dépend du niveau culturel et éducatif de la population nationale.
可持续发展取决于一国人口文和教水平。
Les universités et centres éducatifs contemporains doivent avoir leur propre téléport.
今天大学和技术中心必须拥有自己远程端口。
L'Institut national de la santé publique a mis sur pied un réseau éducatif.
公共卫生研究所建立了教网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les sanctions qui les concernent doivent donc être d’abord éducatives.
因此,对孩子制裁首先得具有意义。
Le système éducatif français est un véritable labyrinthe dans lequel on peut se perdre facilement.
法国体系是真正迷宫,我们很容易在里面迷失方向。
Alors, aujourd’hui, je vais vous parler du système éducatif français.
今天,我要和你们谈谈法国体系。
Conditionnement social, sociétal j'ai envie de dire, religieux, éducatif, politique.
社会条件反射,我想说,宗,,政治。
On peut en partie résoudre les problèmes grâce à une mobilisation de la communauté éducative.
我们可以通过体动员来缓解这问题。
Avant de commencer, rappelle-toi que cette vidéo a été créée à des fins éducatives uniquement.
开始之前,请记住本视频仅用于目。
Chaque grande cité est indépendante à sa propre armée, ses propres systèmes politiques et éducatifs.
大城市都是独立,拥有自己军队、政治和体系。
C'est un travail qui est un travail éducatif, culturel, mais c'est aussi un travail médiatique.
这不仅仅是一项与和文化相关工作,也是一项与媒体相关工作。
Oui, la France a les moyens de conforter ses positions de grande puissance éducative, industrielle, agricole.
是,法国有办法巩固其作为、工业和农业大国地位。
Il serait difficile de deviner qu'il s'agit d'un centre éducatif fermé pour délinquants mineurs.
很难猜测出这是一封闭少年犯管中心。
N'oublie pas que cette vidéo a un but éducatif et est basée sur des opinions personnelles.
不要忘记,此视频具有目,并且基于人意见。
N'oublie pas que toutes les informations fournies ici le sont à des fins éducatives uniquement.
请记住,此处提供所有信息仅用于目。
La doctrine spartiate s'appuie sur un système éducatif prônant le dépassement de soi, l'obéissance et l'abnégation.
斯巴达主义是建立在一种崇尚超越自我,服从和自我牺牲制度之上。
Jeune fille : Ah si ! À la télé, je regarde beaucoup d’émissions éducatives.
是!在电视上,我看了很多节目。
Philippe Mercier, vous dirigez le service éducatif de ce centre.
Philippe Mercier,您负责中心部门。
Elle est destinée à des fins informatives et éducatives uniquement.
它仅出于提供信息和目。
Cela ne fait pas vraiment partie du système éducatif français, c’est ce que l’on appelle la crèche.
它并不真正属于法国体系,这就是我们所谓“托儿所”。
Grâce à l'ordinateur éducatif, tout ça est impossible.
多亏了电脑,这一切是不可能。
En France, 85 % des parents disent encore y avoir recours. Une violence éducative désormais interdite.
在法国,85%父母仍然说他们使用它。暴力现在被禁止。
Un cahier éducatif joint en fin de livre rend cette aventure encore plus passionnante.
书末附带笔记本使这次冒险更加精彩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释