有奖纠错
| 划词

Leur maison est un véritable chantier.

他们家真是个乱糟糟的。

评价该例句:好评差评指正

Ce mal de dents est un véritable supplice.

这牙疼真是受罪。

评价该例句:好评差评指正

La véritable amitié se voit dans le malheur.

患难见真情。

评价该例句:好评差评指正

L'amour véritable commence là où tu n'attends plus rien en retour.

真正的爱情始于你付出而不再期待回的时候。

评价该例句:好评差评指正

Est une véritable force de conserver les propriétés des entreprises privées.

名副其实保留部队特性的民营企业。

评价该例句:好评差评指正

La Société fournira une véritable sécurité Bonjour, rapide et plus économique des services de transport.

本公司将为您好提供一个真正安全、迅速而更为经济的运输服务。

评价该例句:好评差评指正

La mendicité est ici une véritable institution!

〈口语〉〈讽语〉讨在这儿俨然成了一种风气!

评价该例句:好评差评指正

La société sera la technologie de pointe, d'excellente qualité, véritable amour de rendement social.

公司将以先进的技术,过硬的质量,真诚的爱心回社会。

评价该例句:好评差评指正

Un ami véritable ouvre le frigo et se sert.

真正的朋友会打开冰箱,让你自选。

评价该例句:好评差评指正

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

刊每天都发表文章,公开煽动对犹太闹事或干脆杀害。

评价该例句:好评差评指正

La véritable élégance n’est pas celle que l’on remarque, mais celle dont on se souvient.

真正的优雅不是让们注意,而是使们回想。

评价该例句:好评差评指正

Un ami véritable aime vous aider à les résoudre.

真正的朋友喜欢帮你解决你的问题。

评价该例句:好评差评指正

Si ce chiffre s'avérait juste, il s'agirait d'un véritable échec pour Google.

如果这个数据是正确的话,那也就说明了这次谷歌是彻底失败了。

评价该例句:好评差评指正

Corée du Sud est une véritable expédition, l'assurance de la qualité, 100% OK.

出货是韩国原厂货,质量保证100%OK。

评价该例句:好评差评指正

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

评价该例句:好评差评指正

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场惨剧。

评价该例句:好评差评指正

Vous devenez un véritable partenaire, et nous continuerons à répondre à vos produits et services.

成为您的真正的合作伙伴,并不断满足您对于产品和服务的要求。

评价该例句:好评差评指正

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品系列均无污染、无辐射,生态友好,是真正的绿色环保光电产品。

评价该例句:好评差评指正

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

评价该例句:好评差评指正

Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.

棕红色的屋顶、老化的墙壁,帕尼埃毫街区本身就是马赛一家真正的博物馆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rwanda, rwandais, Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français

Mais sais-tu qu'il faut des années pour qu'on devienne un véritable expert?

不过你知道需要很多年才能成为真正的专家吗?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Si tu réussis à bien te juger, c'est que tu es un véritable sage.

你要是能审判好自己,你就是一个真正有才智的人。”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça c'est enfin un véritable métier !

“这才是一种真正的行当。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 一册 视频版

Elles ont fait trente foulards en trois jours! C'est une véritable usine!

她们天做了30条围巾啊,真是名副其实的工厂啊!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

A Marseille, le foot, c’est une véritable religion.

足球真的风靡马赛。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai de la chance, alors c'est un véritable rituel.

我很幸运,所以这对我来说很有仪式感。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Le véritable secret y est inscrit. A toi d'agir!

真正的秘密已经摆在那里了,你看了就知道了!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 一册(下)

Elles ont fait trente foulards en trois jours! C'est une véritable usine!

她们天做了30条围巾啊,真是名副其实的工厂啊!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est vraiment un véritable cocktail d'émotions qui va sortir de vous.

各种一触即发的情绪压在你身上。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

L'idée était de créer un véritable lieu entièrement dédié à la création en danse contemporaine.

构思是建立一个真的完全用来创舞的地方。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous allez être un véritable protecteur, ou protectrice de cette harmonie.

你们是真正的保护者,或者这种和谐的保护者。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Pas questions d'être à Rome sans savourer une véritable glace à l'italienne !

毫无疑问到罗马要享受一下意式冰淇淋!

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ces lieux reflètent une véritable ambiance 100% italienne, remplie d'italiens bruyants !

这些地方100%还原了意大利风情,充满了意大利的喧哗!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

C'était un véritable cauchemar, tous ces véhicules plus ou moins écrasés.

这真是一个噩梦,这些车辆或多或少都被撞倒了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Il faut que le gouvernement ouvre de véritables négociations auxquelles doivent participer tous les syndicats.

政府要和所有的工会进行真正的谈判。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On peut dire que vous êtes de véritables médiateurs.

我们可以说你们是真正的调解者。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Elles sont pour vous comme un véritable blason.

这对你们就像一个徽章。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais c'est au 19e siècle qu'un Norvégien, Sondre Norheim, en fait un véritable sport.

但是直到19世纪,挪威人桑德·诺海姆才将滑雪变成一项真正的运动。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ce week-end de 4 jours est devenu en France un véritable argument commercial et touristique.

这个为期四天的周末在法国已经成为一个真正的商业和旅游争论点。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Il y avait une véritable aspiration politique.

当时有一个真正的政治愿望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver, s'abriter, s'absenter, s'abstenir, sabugalite, saburral, saburrale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接