有奖纠错
| 划词

Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.

厨房里德植物要能适应温度变化和各种烟

评价该例句:好评差评指正

La récolte est très variable selon les années.

的收成很一样

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.

电视观众的数目根据节目和播出的时间而发生变化

评价该例句:好评差评指正

L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.

品质形容词是根据性和数变化的。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调查结果一样

评价该例句:好评差评指正

Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.

天气多变阵雨时为多云。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs de viabilité de la dette sont variables pour Haïti.

关于海地持续承受债务能力的各项指标有好有坏

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de processus dynamiques et variables.

这些进程是能动的和可变

评价该例句:好评差评指正

Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.

在阿格达姆区,情况更加复杂

评价该例句:好评差评指正

D'autres variables, dont la race, l'ethnicité et la pauvreté, viennent encore aggraver les inégalités.

其他变量如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures à prendre à cet égard dépendent de plusieurs facteurs variables.

在这方面需要采取的措施取决于各种因素。

评价该例句:好评差评指正

L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.

叙利亚妇女可以参加叙利亚的一切政党,各不相同

评价该例句:好评差评指正

Les femmes syriennes sont présentes dans tous les partis politiques, quoique dans des proportions variables.

叙利亚妇女可以参加任何政党,各不相同

评价该例句:好评差评指正

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确的摘要的格式和内容是灵活

评价该例句:好评差评指正

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素

评价该例句:好评差评指正

L'exactitude des informations fournies lors des consultations officieuses semble variable.

资料咨商时获得的资料的正确性似乎变化很大

评价该例句:好评差评指正

Les modalités prévues pour faire appliquer ce principe sont variables.

为实施“了解客户”原则而采取的做法多种多样

评价该例句:好评差评指正

Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.

而,这个评估可能受到其他可变因素的影响

评价该例句:好评差评指正

Ces divers éléments dénotent des succès et un impact variables dans la mise en œuvre.

总的来说,这表明在实施成功和作用方面基本上是一个有好有的情况。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été appliquées jusqu'à présent de façon variable et souvent arbitraire.

迄今为止,这些准则的实施一直前后一致,而且经常是武断的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

C'est sûr qu'il y a des réalités qui sont variables.

的确,有些现实是可变

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils essayent de savoir quelles sont les variables qui influencent l’ordre naturel.

他们试图找出影响自然顺序的变量有哪些。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Leur composition est très variable d’une ville à l’autre.

甜点的组随城市而变化

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, il faut que le beau temps soit là, mais c'est assez variable.

不过,得有好天气才行,但天气变化无常

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

C'est qu'elles sont variables en fonction des conditions climatiques.

体现在们是可变的,这取决于天气条件。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les étoiles sont très variables en masse et en luminosité.

星星在大小和发光情况上是变化不定的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sa tête est fusionnée avec son thorax et il possède un nombre variable de pattes.

的头与胸融为一体,的腿数不一。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Le développement du TPB dépend de différentes variables.

BPD 的发展取决于不同的变量

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais elle peut se former dans d’autres endroits. Sa taille est variable.

也可以在其他地方的大小是一定

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Les circonstances sont variables, les principes sont fixes.

势尽管原则永远不动。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La date de Pâques est variable.

复活节的日期并固定

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on a tendance à le faire progressivement, et la variable d'ajustement, ça va être l'épargne.

所以我们倾向于循序渐进,首先可以调整的就是储蓄。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et dans ce schéma là, la triche sur le poids, pour certains, est une variable d'ajustement.

而在这个计划中,在重量上投机取巧,对某些人来说,是一个调整变量

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Leur taille est aussi très variable.

们的大小也相差很大

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Premièrement, ce sont des énergies variables.

首先,这是多变的能源

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Après tout, elle peut se manifester de nombreuses façons différentes et avec des degrés d'intensité variables.

毕竟,可以以许多不同的方式和不同的强度表现出来

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il y a un taux d'acceptance du piment qui est variable selon l'accoutumance que l'on a.

辣椒的接受度因人而异。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Crois-tu réellement que les lois de la physique sont variables dans le temps et l’espace ?

你真的相信物理规律在空上均匀?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ces civilisations sont autant de variables qu'il peut être facile d'étudier à la lumière des mathématiques.

那些文明在我们看来就是一个个拥有参数的点,这在数学上就比较容易处理了。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, nous avons comparé quelle était la consommation de carburant à vitesse constante et à vitesse variable.

所以我们比较了恒速和变速的油耗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接