有奖纠错
| 划词
2024年巴黎奥运

Nous participons désormais tous à un événement qui unit le monde.

现在,参加了一个使世界和平团结一起活动。

评价该例句:好评差评指正
《火忍者》法语版精选

Voilà la véritable lien, qui unit les frères du clan Uchiwa !

这就是缠绕在宇智波一族兄弟间真正羁绊!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les Préverts tiennent le coup grâce à l'amour et la bonne humeur qui les unit.

爱意和良好情绪将他团结一起,Préverts 一家得以坚持下去

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Ce n’est peut-être pas encore un amour enflammé qui nous unit, mais c’est un rapport humain.

爱并不是剧烈如火但却是处于一种很舒服状态。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Forte de son histoire, de sa culture, de sa langue, de sa laïcité, de ce qui l'unit.

依靠着它历史、文化、语言、和世俗化,在团结得强大

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous sommes une Nation de compagnons de bâtisseurs, capable, quand elle s'unit, de résister, de se relever.

是一个由建设者组成国家,当团结一致有能力抵御困境,重新崛起。

评价该例句:好评差评指正
法语预告片

L'Europe tout entière unit ses forces contre moi.

整个欧洲联合起来对抗

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tout le pays s'unit autour du ballon oval.

整个国家围绕橄榄球团结一起

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ce faisant ils ont simplement choisi le désordre, qui est le seul projet qui les unit à l'extrême gauche.

在这样做过程中,他只是选择了混乱,这是唯一将他与极左翼团结起来项目。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La fratrie, heureuse de se retrouver, s'unit pour chasser Ouranos du pouvoir.

这些手足很高兴能重聚,他团结起来,推翻了天空之神乌拉诺斯统治。

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

“Bon appétit” est la bénédiction qui unit tous les français dans leur religion préférée : La bouffe.

“Bon appétit”作为一句祝福语,将所有法国人统一于他最喜欢信仰之中:食物。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je tiens comme vous à ce qui nous lie, ce qui nous unit, à ce que nous sommes.

像你一样,也同样关注联结团结东西和是谁问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La relation qui unit logiciel et matériel est la même que celle entre une cithare qin et ses partitions.

硬件和软件,就如同琴和乐谱关系。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je pense qu'elle est comme un lien qui nous unit tous.

- 认为她就像一个纽带,将所有人团结一起

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une immense marée humaine, ou quand le football unit tout un peuple.

- 巨大人类潮汐,或者当足球团结了整个民族。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Pourtant, aucune volonté ne peut affaiblir l’amour qui unit Tristan et Iseult.

然而,任何意志都无法削弱特里斯坦和伊瑟特之间爱情。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Au nom de la fraternité qui nous unit, je ferai tout pour les libérer.

团结兄弟会名义将尽一切努力解放他

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au 18ème siècle, le vaudeville s’unit avec le théâtre.

在 18 世纪,歌舞杂耍与戏剧相结合

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

La langue nous unit en reconnaissant beaucoup de différences.

语言通过认识许多差异将团结一起

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

La Constitution, c’est la charte commune, c’est le contrat qui unit tous les citoyens d’un même pays.

宪法是共同宪章,是团结同一国家所有公民合同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


assécheur, ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接