有奖纠错
| 划词

L'ACPD indique en outre que, dans la pratique, la police applique ces dispositions pour arrêter des personnes transsexuelles.

此外,报告还指出在实践中,警察援引这些规定来拘捕变性者。

评价该例句:好评差评指正

Aucun particulier et aucun groupe ne déclare en public appartenir aux communautés gay, lesbienne, bisexuelle ou transsexuelle.

根据ASZ报告,没有任何个人或组织公开宣称己是同双变。

评价该例句:好评差评指正

Recommandation 211 (2007) et résolution 230 (2007) sur la liberté d'expression et d'assemblée pour les lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuels.

关于“男女同性恋、双性恋和变性和言论”的第211(2007)号建议和第230(2007)号建议

评价该例句:好评差评指正

M. Tetzlaff (Allemagne) dit que la loi sur les transsexuels régit le changement de nom et de genre juridique des transsexuels.

Tetzlaff先生(德国)说,《变性人法案》管理变性人姓名和法律性别的改变。

评价该例句:好评差评指正

JS3 a recommandé l'application, au niveau national, de politiques de l'emploi en faveur des travestis, des transsexuels et de transgenres.

联合材料三建议,应为异性装扮癖者、变性者和跨性者制订国家就业政策。

评价该例句:好评差评指正

De même, il est important de se pencher sur les droits des lesbiennes, des homosexuels, des bisexuels et des transsexuels.

同样重的是,它应当解决同性恋者、两性人和变性人的权利问题。

评价该例句:好评差评指正

Les prestataires de soins médicaux doivent avoir connaissance des besoins spécifiques des homosexuels, bisexuels, transsexuels ou hermaphrodites, et s'y adapter.

医生或保健提供者必须认识到并适应男女同性恋、双性恋、变性者和阴阳人的具体需

评价该例句:好评差评指正

Les mesures antiterroristes touchent de façon spécifique et disproportionnée les femmes et les transsexuels demandeurs d'asile, les réfugiés et les immigrants.

反恐措施不成比例地具体影响到护的妇女和变性人、难民和移民。

评价该例句:好评差评指正

18) Le Comité est préoccupé par les plaintes faisant état de violences physiques et sexuelles contre des détenus homosexuels et transsexuels.

(18) 委员对于同性恋和变性囚徒遭受到性虐待和肢体暴力的报告表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants de la société civile ainsi que des mouvements des gays, des lesbiennes et des transsexuels sont membre de ce conseil.

该委员的成员包括民间社以及男同性恋、女同性恋和易性癖者运动的代表。

评价该例句:好评差评指正

10 Le requérant indique aussi que sa vie et celle de son compagnon P. A. M., transsexuel, qui partageait ses activités politiques, étaient en danger.

10 他还说,他和他伙伴的生命均有危险,他的伙伴P.A.M.是一个女变男变性人他们从事相同的政治活动。

评价该例句:好评差评指正

Ils visent aussi de plus en plus les lesbiennes, les homosexuels, les bisexuels et les transsexuels dans de nombreux États et régions.

在很多国家和地区,针对青年人当中的男女同性恋者、双性恋者和变性人的暴力现象正在抬头。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le droit des hommes qui ont des relations homosexuelles et des transsexuels à exister est dénié, c'est le virus qui gagne.

如果否认男男性行为者和变性人的存在,病毒就获胜。

评价该例句:好评差评指正

Il déplore toutefois que l'appel au dialogue d'organisations non gouvernementales de transsexuels et intersexuels n'ait pas été accueilli favorablement par l'État partie.

但委员感到遗憾是,缔约国尚未积极考虑双性人和变性人非政府组织对话的呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Concernant les droits des personnes homosexuelles, bisexuelles et transsexuelles, la Belgique a observé qu'une protection juridique existait pour ce qui était de l'emploi.

关于同性恋者、两性恋者和变性者的权利,它注意到,在就业方面的法律保护是存在的。

评价该例句:好评差评指正

Les transsexuels ne sont plus perçus comme des individus anormaux mais comme les membres d'une minorité qui fait face à des difficultés propres.

变性人已经不再以变态人的面目出现了,而是被看作是面临特殊挑战的少数人群体的一员。

评价该例句:好评差评指正

L'Association brésilienne des gays, lesbiennes, bisexuels et transsexuels (ABGLT) déplore publiquement l'absence de statistiques officielles et de recherches sur les victimes d'actes homophobes.

巴西男同性恋者、女同性恋者、双性恋者和变性人协对缺乏有关憎恨同性恋犯罪受害者的官方统计和研究表示关注。

评价该例句:好评差评指正

La CHA signale des actes de discrimination, de maltraitance et de violence sur des homosexuels, des travestis et des transsexuels dans les établissements pénitentiaires.

阿根廷同性恋协提交了关于在监狱和感化院中对同性恋、异装癖和变性者的歧视、虐待和滥刑行为的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les minorités sexuelles comme les communautés de lesbiennes, d'homosexuels, de bisexuels et de transsexuels, ont le droit de vivre sans souffrir de discrimination.

女同性恋、男同性恋、双性恋和变性人群等性少数群体有权获得对过不受歧视的生活的保障。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'épidémie chez les homosexuels, les hommes ayant des relations sexuelles avec les hommes et les transsexuels, est une autre priorité importante.

另一项重的优先事项在男同性恋者、男性行为者和变性人中防治艾滋病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rondement, rondeur, rondier, rondin, rondin de protection, rondir, rondo, rondouillard, rond-point, ronéo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Mais au lieu de ça j'ai eu un transsexuel, merde alors !

但相反,我得到了一个变性人然后!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Indignation des associations LGBT. LGBT c'est l'abréviation qui rassemble les lesbiennes, les gays, les bisexuels et les transsexuels.

LGBT协会的愤慨。LGBT是将女同性恋者,男同性恋者,双性恋者和变性聚集在一起的缩写

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Pour Ulgaz, un jeune homme transsexuel de 20 ans, cheveux teints couleur vert et jaune, pas question de rater l'évènement, malgré les risques.

20 的变性人 Ulgaz,头发染成绿和黄,尽管有风险,但过这次活动的问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

Plusieurs centaines de femmes, accompagnées de quelques hommes ou transsexuels, défilent dans le centre de New Delhi sous une énorme banderole, où il est écrit « Sauvez notre constitution » et au cri de Azadi, Liberté. Richa est une jeune chercheuse.

数百名女性,在少数男性或变性的陪同下游行穿过新德里市中心,打着一面巨大的横幅,上面写着“拯救我们的宪法”,并伴随着阿扎迪的呐喊,自由。 Richa 是一位年轻的研究员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

El Mal a reçu le Globe de la meilleure chanson, en attendant le point d'orgue de la cérémonie. Venu chercher le Globe de la meilleure comédie, Jacques Audiard a laissé la parole à Emilia Perez elle-même, l'actrice transsexuelle Karla Sofia Gascon.

埃尔·马尔 (El Mal) 荣获金球奖最佳歌曲奖,颁奖典礼的高潮仍在继续。在获得金球奖最佳喜剧片奖时,雅克·奥迪亚尔将奖项交给了变性女演员卡拉·索菲亚·加斯孔 (Karla Sofia Gascon) 埃米莉亚·佩雷斯本人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A contrario, le Joker se féminise de plus en plus, ses nouveaux  attributs sont presque transsexuels.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rongalite, rongé, ronger, rongeur, rongeurs, rongicide, rongstockite, ronron, ronronnement, ronronner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接