Enfin, le Golda Meir Mount Carmel International Training Center offre plusieurs programmes d'éducation préscolaire.
最后,果尔达·梅厄练中心提出了多项学前教育计划。
La Mission a entrepris, à l'intention des principaux donateurs, à savoir la Communauté européenne et l'International Crime Investigation and Training Assistance (ICITAP), une évaluation de la qualité et de l'utilisation de ce matériel.
欧警特派团已经启了一项质量评估,向主要
捐助机构,即欧洲联盟委员会和
刑
调查培
和援助方案,介绍这些设备
状况和使用情况。
Nous offrirons une meilleure formation et une assistance en matériel par l'intermédiaire de l'initiative « Global Peacekeeping Operations » des États-Unis et de son programme axé sur l'Afrique, et du programme « African Contingency Operations Training Assistance ».
我们将通过美“全球和平行
倡议”及其侧重于非洲
方案——“非洲应急行
培
和援助方案”——提供更多培
和装备援助。
Ils participent aussi à des séminaires et à des ateliers que consacrent à ces questions des organismes privés ou des institutions de formation, tels que l'Association of Banks in Singapore et l'IMF-Singapore Regional Training Institute.
他们还参加了由业内机构和练机构组织
关于反洗钱和打击资助恐怖主义问题
研讨会和讲习班,例如新加坡银行协会和货币基金组织-新加坡区域
练所组织
活
。
Fidèle à son engagement international en faveur de la paix, son pays préside actuellement l'Autorité intergouvernementale pour le développement et héberge le Kenya Peace Support Training Centre et l'International Mine Action Training Centre à Nairobi.
为了履行对和平倡议
承诺,肯尼亚目前担任政府间发展管理局
主席
,并将肯尼亚和平支持
练中心和
排雷行
练中心设在内罗毕。
L'opposition des jeunes portoricains à la conscription dans l'armée américaine au cours des guerres précédentes, et à l'utilisation des campus universitaires par le « Reserve Officers Training Corps » a servi d'exemple à la jeunesse des États-Unis.
波多黎各年轻人反对美在前几次战争
征兵和预备军官
练团利用大学校园,为美
年轻人建立了榜样。
Deux membres du personnel d'un agent d'exécution du HCR, une organisation non gouvernementale appelée African Refugees Training and Employment Service (Service de formation et de placement des réfugiés africains) ont été inculpés d'avoir reçu de l'argent de réfugiés.
难民专员办处
执行伙伴——一个名叫非洲难民培
和就业服务
非政府组织——
两名成员,也被指控向难民收取钱款。
Il vise à déléguer la responsabilité de la formation aux employeurs et aux salariés individuellement et à intégrer les programmes de formation technique et professionnelle dans un cadre d'enseignement plus large relevant d'un nouvel organisme, l'Education and Training Support Agency.
这项法律主要内容是让雇主和雇员担负起培
责任,并将技术和职业培
计划纳入由促进教育和培
署这一新建机构负责
更广泛
教育框架中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La formation des militaires maliens par les instructeurs de l'Union européenne (UE) va débuter le 2 avril prochain, a annoncé mercredi le général français François Lecointre, chef la mission European Union Training Mission (EUTM) lors d'une conférence de presse à Bamako.
欧盟训练团(EUTM)负责人法国将军弗朗索瓦·勒科特(François Lecointre)周三在巴马科举行的新闻发布会上宣布,欧盟(EU)教官对马里士兵的训练将于4月2日开始。