有奖纠错
| 划词

Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.

既然自愿,那我们就抽签决定吧。

评价该例句:好评差评指正

Il tira le tiroir, sortit un livre.

打开抽屉拿出一本书。

评价该例句:好评差评指正

Il faut tirer à la courte paille.

应该抽签决定。

评价该例句:好评差评指正

Sur la route enneigée , on apercevait des chevaux qui tiraient de lourds traîneaux .

积雪的道路上,我们看见一些马拉沉重的雪橇。

评价该例句:好评差评指正

La moitié d'un mois, ne pas tirer de tourner!

半个月,不可以拍来拍去了!

评价该例句:好评差评指正

Je calcule comment je pourrais me tirer d'affaire.

我盘算着怎样才能摆脱困境。

评价该例句:好评差评指正

De sa poche il tira une petite pantoufle fourrée.

他从兜里拿出一只毛茸茸的拖鞋。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas attendre la soif pour tirer l'eau du puits.

不要渴了才挖井。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir fait la troisième sommation, la sentinelle tira.

兵在三次喝令警告后开了枪。

评价该例句:好评差评指正

Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.

我对自己是一个女性并无遗憾,相反地我由此感到十分满意。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?

是从其中的一件事中我得出了我的结论。

评价该例句:好评差评指正

Et si on pourrait se tirer ici, tous ensemble..

要是能从这儿逃走,我们一起离开。

评价该例句:好评差评指正

La société a développé et démoussant devrait tirer le pays de vente!

公司自主研发的消泡剂和拉力料畅销全国!

评价该例句:好评差评指正

Avant de tirer,il faut régler le tir.

击以前击偏差。

评价该例句:好评差评指正

Il est persuadé qu'il peut tirer la mule par la corde.

他相信他可以用绳子拉动骡子。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut tirer de l'ivoire de la gueule d'un chien!

狗嘴里吐不出象牙!

评价该例句:好评差评指正

OMG! Mon Dieu, mon premier baiser, alors ne tirez pas!

妈呀!我的天啊!我的初吻,就这样拉!

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous me faire tirer de ces clichés chacun deux photos?

请给我把这些底片每张各洗两张。

评价该例句:好评差评指正

Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.

他从口袋里抽出一个油乎乎的小册子。福尔摩斯看了一下还给了他。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

中国的许多传统节日都来自于农业活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语

Et le verbe " tirer" s'accorde bien au larigot et à ce genre de sens.

tirer非常适合搭配larigot,而且很契合这种意思。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le concierge tira un mouchoir en papier et le lui offrit par dessus l'épaule.

前台主管抽出一张纸巾,从她的肩膀上递给她。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, pinçant ses lèvres, elle tira lentement une longue aiguillée de fil gris.

她抿紧了嘴唇,慢吞吞地把针穿过抹布,抽出一长段灰色的线。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Eh bien, dit un des bandits, tirons au sort à qui passera le premier.

“好吧,”一个匪徒说,“我们来抽签,看谁应当最先走。”

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Moi, j'ai eu l'idée de tirer au sort avec une pièce de monnaie.

这时,我有了个主意,来决定谁当队长。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Celui qui nous permettra aussi de tirer ensemble toutes les leçons de cette épreuve.

这将使我们一起吸取这次磨难的所有教训。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous en tirerons les conséquences et toutes les conséquences.

我们将得出结论和后果。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous devons en tirer tous les enseignements.

我们必须吸取这一切的教训。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Je n'arrive pas du tout à tirer du bon de cette appli.

我完全没办法找出这个应用的优点。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et du deuxième tiroir, on peut tirer une autre leçon. »

从第二个抽屉里,我们可以得到另一条教训。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语DIDOU

Luge équilibrée, patin en bon état, et une corde solide pour tirer.

平衡的雪橇,垫板状态很好,绳子很结实,不会被拉断

评价该例句:好评差评指正
可爱法语DIDOU

A un bon tracteur, qui va tirer une charrue.

我在想一辆合适的拖拉机,它后面拉着一个犁。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Je ne comprends pas bien la différence entre tirer et pointer.

B : 我不太理解击球和投球的区别。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Toujours en train de se tirer la bourre.

总是在为一点事打架。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Au fond, c'est à cause de votre imprudence. Vous devez en tirer des leçons.

总之,这都是因为您的粗心大意。希望下次不要迟到了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, les scientifiques tirent la sonnette d'alarme, car nos campagnes deviennent des déserts.

而如今,我们的乡村正在沙漠化,科学家们也因此敲响了警钟。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Alors, elle veut dire tirer profit d’une situation.

它的意思是从中获利。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, elle sait tirer les marrons du feu.

是的,她很会为自己谋取利益。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Dans tous les cas, on doit tirer une partie de l'intestin ou du rectum.

这些状况下 医生都需要将一段肠管或直肠出来

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Je ne comprends pas bien la différence entre tirer et pointer.

B : 我不太理解击球和投球的区别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


led, lédeburit, lédeburitique, lédérérite, lédérite, Lédien, ledit, ledmorite, Ledoux, ledouxite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接