C'est la grille de la boutique de ma tante.
这是我阿的小店的栅栏门。
Cette maison appartient à ma tante.
这幢房子属于我姑姑。
Elle vit avec sa tante.
她和一起生活。
Cet enfant a récité un compliment à sa tante le jour de l'An.
这孩子新年那天向他的背诵了一段祝词。
J'habite avec mon oncle et ma tante à Marseille.
我和我的叔叔和住在马。
Sa tante lui a conseillé beaucoup de patience.
劝她要耐心些。
Quand j'étais petite, j'aimais bien aller chez ma tante.
小时候,最爱去姑姑家玩.
Cette bague me vient de ma tante.
这个戒指是我姑传给我的。
Je suis allée aussi rendre visite à mon autre tante qui plante des mangues.
去看一个阿,她的金煌芒果收成了.
Ma tante nous a servi un très bon apéritif.
我舅母给我们喝了美味的开胃酒。
“Et puis , on peut visiter le Quartier Latin ,”ajoute la tante de Claudette.
克洛岱说道:“然后,我们可以参观拉丁区。”
La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.
逝世,提交人的母亲是唯一继承人。
Aujourd'hui je vais voir ma tante.
今天我要去看我的。
La notion d'ami au Québec n'existe plus. Même un oncle ou une tante n'apporte plus de point.
魁北克之友的概念将不复存在(即有朋友在魁省的申请者),即使叔伯或在魁省定居也不再有加分。
Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.
"侄儿,谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯母说。
Quant aux petits animaux, c’est ma tante qui les soigne : poules, canards, lapins.
至于母鸡、鸭子、兔子这些小动物,由我照料。
Il attent impatiemment que sa tante revienne de France, et lui apporte des choses à manger et à jouer.
他盼望他的阿快点从法国回来,给他带很多吃的和玩的。
Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.
最大的两个女儿被安置在外祖父和外祖母家中,一个女儿被安置在母和父家中。
Autrement dit, dorénavant, un oncle, une tante ou tout autre parent ne fait plus partie des familles cubaines résidant aux États-Unis.
换句话说,今后叔叔、舅舅、母、母、舅母或其他亲属就不再是居住在美国的古巴家庭的成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma tante, Yvonne et son mari sont aussi professeurs.
姑妈伊冯娜和她丈夫也都是教师。
Oui, ma tante Laure, la sœur de maman.
对,瑞,妈妹妹。
Marie, ma tante, elle est aussi professeur.
是 姑妈,她也是教师。
Écrire à. - Oui. Il écrit à sa tante.
Écrire à(写信)。是。Il écrit à sa tante(他给他阿写信)。
La photo de Nessie, pas celle de ma tante!
照片上是内西,不是姑姑!
La tante Pétunia n'en aurait jamais voulu chez elle.
佩妮妈决不会让这样东西进家门。
Comment sais-tu cela ? fit la tante, subitement chatouillée au vif de la curiosité.
“你怎么知?”他姑姑说,这时她那好奇心陡然被搔着最痒处了。
Ça ne se fait pas. Qu’aurait dit ta tante ?
这样做是不恰当。你妈又该怎么说了?
Il vida la bouteille dans le verre de la tante Marge.
他把瓶里酒都倒在了玛姬姑妈杯子里。
Il boira un peu de thé dans ma soucoupe, répondit la tante Marge.
“利皮从茶托里喝一点就成了。”玛姬姑妈说。
La tante Pétunia tapotait machinalement les coussins.
佩妮妈正在一个劲儿地把坐垫摆来摆去,就像患了强迫性精神病一样。
– À ma tante Marge, répondit Harry avec une véritable haine pour Rogue.
“玛姬姑妈。”哈利小声说,心里恨透了斯内普。
La tante Pétunia avait un visage chevalin et une silhouette osseuse.
佩妮妈长着一张马脸,骨节粗大。
Près d'eux, une tante dorée abritait une belle princesse.
在他们身旁,有一顶金色帐篷,里面坐着一位美丽公主。
Que veux-tu qu'il se passe chez ma tante et mon oncle ?
一直闷在妈父家里,不是吗?”
T'enfuir ainsi de chez ton oncle et ta tante !
从你妈和父家这样跑出来!
Mais... j'ai téléphoné à tante Odile et oncle Bernard, ils n'ont pas reçu ton faire-part !
但是给奥迪尔姑母和贝尔纳叔叔打电话,他们没有收到你通知!
C’est la cassette de ma tante.
这是姑姑录音带。
Prune et Thomas, deux jeunes lycéens lyonnais, viennent y passer le week-end chez leur tante Sylvie.
Prune和Thomas,两个里昂高中生,来这里和他们母Sylvie度过周末。
Mais la jeune femme juste derrière ton père, avec un chapeau rose, c’est ta tante ?
但那个戴着粉色帽子就在你爸后面女人,那是你吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释