Ils ont alors demandé un sursis à la Cour fédérale.
随后,他们向联邦法院提出暂停令的申请。
En outre, elles ont demandé un sursis pour empêcher leur renvoi.
最后她们申请政当局暂缓。
Les tribunaux sont investis du pouvoir propre d'ordonner un sursis à exécution.
法庭拥有下令暂缓采取动的权力。
En outre, à deux reprises, ils ont demandé un sursis pour empêcher leur déportation.
他们还两次申请暂停。
L'accusation a demandé un sursis à exécution et fourni de nouveaux éléments de preuve.
上诉分庭于2月15日再次审理该案,并推翻了早先的裁。
Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.
她被监禁6个月,缓期执。
La cour a donc mis fin à l'injonction de sursis.
为此,宪法法院撤消了它的命令。
Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.
暂停的申请被驳回,司法审查许可也被。
Des sursis à exécution ont été spécialement accordés dans ces cas.
这种情况下,特别批准了缓期执。
En général, les amendes défavorisent les pauvres, et les sursis sont rarement accordés.
罚金一般对穷人不利,而缓刑则很少使用。
La Rapporteuse spéciale avait exhorté le Gouvernement des États-Unis d'Amérique à ordonner un sursis à l'exécution.
特别报告员曾呼吁美国政府命令停止对Sellers先生的处。
Un sursis à la procédure a été accordé en première instance et confirmé en appel.
初审中法院裁中止诉讼,上诉中该裁定得到了确认。
Un sursis d'un mois, accordé par le Tribunal, a été communiqué dans la journée.
当天晚些时候收到了法庭暂缓执一个月的命令。
Le propriétaire a été condamné à trois ans de prison avec six mois de sursis.
该名老板被处三年徒刑,其中六个月为缓期徒刑。
Le responsable a été condamné à une peine de trois mois d'emprisonnement avec sursis.
那个领导人被处三个月徒刑,缓期执。
Un sursis a été accordé en attendant le résultat de l'examen de la motion constitutionnelle.
延期执得到准许,等待宪法动议听审的结果。
En dépit du rejet du sursis d'exécution, un arrêt définitif sur l'annulation est en instance.
虽然关于暂停执该定的请求被驳回,但对于撤消该定的请求尚未作出最后裁。
Il a en outre sollicité une mesure provisoire de sursis à l'exécution de l'ordonnance d'expulsion.
他还申请一项临时命令暂停执令。
Dans la pratique, le tribunal n'ordonne pas d'emprisonnement, mais n'impose qu'une condamnation avec sursis.
实际上,法院没有勒令处以监禁,而是仅处以缓刑。
Elle l'a donc condamné à une peine de quatre mois d'emprisonnement assortie d'un sursis de deux ans.
审分庭处其四个月监禁,但缓期两年执。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, si vous avez le sursis ? …
“好吧,那么,假如您弄到了令呢?”
La trêve hivernale permet de donner un sursis, un peu plus de temps aux familles pour trouver une solution.
冬歇期给家庭带来一段和期,让有更长的时间去寻找解决办法。
Jacques Chirac, lui, n'avait écopé que de deux ans de sursis.
雅克·希拉克则仅被处两。
Fin 2011, le tribunal correctionnel de Paris le condamne à deux ans de prison avec sursis.
2011底,巴黎事法院将处两徒。
L'un des voisins se sait en sursis.
其中一位邻居知道在借用时间。
Rebelle mais lucide, il se savait en sursis.
叛逆但清醒,知道自己正在。
Certains petits pays, îles et archipels sont en sursis.
一些小国、岛屿和群岛处于借来的时间。
Les stations de lavage, par exemple, sont en sursis et pourraient fermer.
例如,洗车店暂停营业并可关闭。
On parle aussi d'un homme en sursis.
我也在谈论一个的男人。
Les agriculteurs le savent bien: ils sont en sursis.
农民很清楚:是在借来的时间。
3 constructeurs ont été condamnés à de la prison avec sursis.
3 名建筑商被。
Cette peine de 4 mois avec sursis est un avertissement solennel.
这4个月的是一个严正的警告。
17 000 euros d'amende et 2 mois de prison avec sursis.
17,000欧元罚款和2个月。
La vieille dame est condamnée à deux ans de prison avec sursis.
老太太被处两徒。
Baptiste Fluzin écope aussi d'une amende de 150 euros avec sursis.
Baptiste Fluzin还被处以150欧元的停职罚款。
Les 2 autres agents écopent de 6 et 10 mois avec sursis.
其 2 名特工分别被处 6 个月和 10 个月的。
La mère de la jeune fille est condamnée à une amende avec sursis.
女孩的母亲被处以期罚款。
Il a été condamné à 9 mois de prison, dont 3 avec sursis.
被处9个月监禁,其中3个月。
Il a été condamné à 18 mois de prison, dont 12 avec sursis.
被处 18 个月监禁,其中 12 个月。
Il a dit souvent qu'il se sentait comme un mort en sursis.
- 经常说觉得自己像借来的时间一样死了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释