有奖纠错
| 划词

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责

评价该例句:好评差评指正

Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.

金融部门由财政部管理和

评价该例句:好评差评指正

Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.

资委员会施最低资制度。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.

司长直接管理在非洲西部和东部两个区域的特派团。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.

他还了美洲投资公司的成

评价该例句:好评差评指正

Les titulaires de mandat devraient superviser et autoriser toutes les communications importantes aux gouvernements.

务负责人应当与各国政府的质性通讯并授权这类通讯。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies devrait superviser ce processus et réaliser des examens périodiques.

联合国应当这一进程,并进行定期审查。

评价该例句:好评差评指正

La Spaceguard Foundation a été chargée de superviser toutes ces études sur le plan scientifique.

空间卫士基金会被要求从科学的角度审查所有这些研究。

评价该例句:好评差评指正

Chacun est supervisé par le même organe et en fait partie.

每个都由同一机构加以管理,而且的确是该机构的一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Kocsis supervisera la consolidation de la réforme.

科奇什大使改革的巩固。

评价该例句:好评差评指正

Il supervise sept administrateurs et environ cinq consultants.

该员额目前负责7名专业人员和大约5名咨询人员。

评价该例句:好评差评指正

Il supervise également sept personnes, contre une précédemment, ainsi que six consultants.

人员人数也从1人增加到7人,同时大约还雇佣6名合同顾问人员。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité exécutif supervise ces activités de suivi.

执行委员会这些测活动。

评价该例句:好评差评指正

Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.

联合国联络分遣队对机场附近联合国院落的完进行

评价该例句:好评差评指正

Elle est dirigée par un médecin-chef (P-5) qui supervise également le Groupe des services médicaux.

该科由1名医务长(P-5)负责,医务长还负责管理医务股。

评价该例句:好评差评指正

24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.

6 高级专员对本方案的活动提供全盘指导,并予以和管理。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces deux domaines un comité a été créé pour superviser l'application des résolutions.

在这两方面都成了委员会,执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Un conseil interinstitutionnel est chargé de superviser l'application de la loi.

一个政府间委员会负责法律的执行。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de la comptabilité ne supervise pas directement les activités comptables des autres groupes.

账户股以外的各股并不接受账户股的直接会计

评价该例句:好评差评指正

Les organes centraux de contrôle devraient superviser l'application de ces normes (par. 25) (MC-04-001-008).

中央审查机构应该对遵守这种标准的情况进行(第25段)(MC-04-001-008)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Il supervisait le projet du film Le Livre de la Jungle, qui sortira en 1967.

监制的电影《奇幻森林》于1967 年上映。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Au Vietnam, je supervisais le travail au quotidien.

- 越南,我监督日常工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il supervise la communication du prince devenu roi depuis un an et demi.

监督已经成为国王一年半的王子的通讯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les secours supervisent le pompage de l'eau.

- 紧急服务监督抽水。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Le chef supervise chaque minute de la fabrication des nouvelles boulangers.

厨师监督新面包师制造的每一分钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un conseil a été créé pour superviser la réalisation des objectifs.

成立了一个委监督目标的实现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

2 jours de cours par semaine pour 14 élèves supervisés de près.

每周为 14 名密切监督生提供 -2 天的课程。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Ils se présentent mardi à des postes qui supervisent et fixent les règles des élections.

他们正负责监督和制定周二举规则的职位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Avec cet algorithme, 8 agents suffisent pour superviser 2500 caméras.

- 使用此算法,8 个代理足以监督 2500 个摄像机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans l'entrepôt, Mélanie Deguil supervise les expéditions.

- 仓库,Mélanie Deguil 负责监督发货。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une énorme pression pour ce colonel d'infanterie, qui supervisera les tirs de canon.

这位负责监督炮火的步兵上校压力巨大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Derrière ses moustaches, le capitaine supervise chaque manoeuvre.

他的胡须后面,船长监督每一个动作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Des interventions supervisées depuis le PC sécurité à la caserne de Saintes.

- 干预措施由桑特军营的保安电脑进行监督

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une étape cruciale que supervise Michael Phan.

- 这是迈克尔·潘 (Michael Phan) 监督下的关键一步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En hauteur, des vigies supervisent les opérations.

高空,瞭望监督操作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais pas de chance, Arthur Jell, le responsable qui supervise les travaux, n'a aucune expérience ni formation dans le domaine.

不过, 阿瑟·杰尔- 监督工程的负责人, 对该领域毫无经验或培训。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)2023年合集

En régie, Fadia supervise les deux correspondants déployés à la frontière entre le Liban et Israël.

管理方面,法迪亚负责监督部署黎巴嫩和以色列边境的两名记者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

En moins de 20 ans, l'OIAC a supervisé la destruction de 80% des stocks chimiques mondiaux.

不到20年的时间里,禁化武组织监督销毁了世界上80%的化武器储存。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Le ministre, Mohamed Ibrahim, a supervisé cet été la répression visant les partisans du président déchu Morsi.

今年夏天,穆罕默德·易卜拉欣部长监督了对被罢黜的穆尔西总统支持者的镇压。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Il s'agit pour le gouvernement d'inspecter et de superviser la distribution de biens et de vivres au Venezuela.

政府的目标是检查和监督委内瑞拉的货物和食品分配。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接