有奖纠错
| 划词

La statue en stuc de la reine Leonor sur la place du Rossio.

Rossio广场上矗立着莱昂诺尔女王的

评价该例句:好评差评指正

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

他的床的上方摆着一个白和粉红的仿大理石天使

评价该例句:好评差评指正

Ces élèves apprennent un métier dans des ateliers spécialisés dans la maçonnerie, la charpenterie, la menuiserie, la ferronnerie, l'impression, le travail de la pierre et du stuc.

学生在讲习班中学习他们各自的行业,其中有砖瓦工、木工、铁工、印刷工、石工和粉刷工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma mère la lui passa, plus blanche que le stuc contre lequel elle s’appuyait.

我母亲把望远他,她这么做时候,她脸色看上去比她所向大理石更洁白。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Véritable symbole de la Renaissance à Séville, ce palais est embelli par des arcs en stuc élégants et de somptueux carreaux de céramique.

塞维利亚文艺复兴真正代表,这座宫殿如此美丽是因为优雅大理石,和奢华陶瓷方砖。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

À la base, d’abord, c’était un carré de carton bleu figurant un temple avec portiques, colonnades et statuettes de stuc tout autour, dans des niches constellées d’étoiles en papier doré .

首先,底层是一块方方蓝色硬纸板,成一座有廊、有圆柱、周围有神龛庙宇,神龛当中有粉制小塑像,上面撒了纸星。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

À la base, d'abord, c'était un carré de carton bleu figurant un temple avec portiques, colonnades et statuettes de stuc tout autour, dans des niches constellées d'étoiles en papier doré .

首先,底层是一块方方蓝色硬纸板,成一座有廊、有圆柱、周围有神龛庙宇,神龛当中有粉制小塑像,上面撒了纸星。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Sur la pointe des pieds pour ne pas faire de bruit sur le gravier, je passai devant les bas-reliefs de stuc qui m’effrayaient tant, le soir, lorsque j’étais enfant et dont aujourd’hui encore je ne comprend pas la signification.

为避免在沙砾上发出响声,我踮着脚尖从仿大理石浮雕前过,这些浮雕在我小时候曾使我那样害怕,到今天我也不知道它们含义。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Et au plafond, vous avez les quatre saisons qui sont représentées par des stucs et au milieu, le triomphe de Bacchus.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Plafonds décorés de stuc, portes en palissandre, sol en marbre, le casino veigné n'a pas changé depuis le XVIIIe siècle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生, 大学生罢课, 大学生的, 大学生的生活, 大学生活, 大学生身分(古时), 大学生食堂, 大学生特权, 大学生运动会, 大学生住宅区, 大学士, 大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接