La plus splendide robe à la française de l'exposition a été créée vers 1755-1760.
展览中最华美的制作于1755-1760年的法式裙装。
Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.
法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。
Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!
用实力说话,相信我们的合作一定会创造出更大的辉!
Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."
,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀的城市.
Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.
我们运气真好, 碰上了好天气。
Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.
岫岩玉历史悠久,文化灿烂,储量丰富,质地细腻。
Est-ce qu'une vie simple n'est jamais une avanture splendide?
简单的生何尝不一场华丽的冒险?
En fait, Pékin, le nouveau palais de plus splendide que celle de Nanjing.
实际上,北京新建的宫殿比南京的更加壮丽。
La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur dérobant tout.
生命华丽错觉,贼偷走一切。
La vie est une illusion splendide, le temps est un voleur d??robant tout.
生命一个灿烂的错觉,贼?Robant所有。
Oui, très bien, il a fait très beau et l’appartement était splendide .
很好玩儿。天气挺好的,房子完美的。
C'est une galerie d'art. C'est splendide?
这一条艺术长廊。壮观吗?
L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.
她又擦着了一根火柴。这一回,她坐在美丽的圣诞树下。
Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.
他们穿着象中世纪英雄一样的服装,肩上装着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方装在脸上的那根长鼻子。
Je voudrais également, comme les autres orateurs, louer le splendide travail de l'Ambassadeur Koonjul.
还请允许我象其他人一样赞赏孔朱尔大使所做的出色的工作。
Seuls les efforts concertés de l'ensemble du personnel, nous pouvons gagner vaste et splendide d'affaires perspectives pour l'avenir.
只有全体员工的共同努力,我们才能赢得企业广阔的未来和灿烂前景。
C'est une fille splendide.
这姑娘美丽极了。
Splendide! moi aussi, regardez-moi!
太棒了!我也上,看我的!
Chienne splendide, écarte l'idolâtre!
出色的忠犬,把偶像崇拜者赶跑!
Il existe naturellement quelques splendides exceptions, la plupart en Asie, et les raisons de la médiocrité des résultats dans leur ensemble sont multiples.
当然也有一些光明的例外,其中很多在亚洲,而总的不良表现原因也各有不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vu d'un peu loin ça faisait un effet splendide.
从稍远地方看过去,它给人以种壮丽辉煌印象。
Oh ! Une bague, elle est splendide ! Oh ! Merci, merci !
哦!个戒指,太华丽了!谢谢谢谢!
Oui, la Tour Eiffel est splendide. Et la vue est magnifique sur la Tour.
B : 是,埃菲尔铁塔非常壮观,塔上风景非常。
Et si vous pouvez assister au coucher du soleil depuis le Mont-Saint-Michel, c'est splendide.
如果你可以从圣米歇尔山观赏日落,那就太美妙了。
Oh ! Elle est splendide, magnifique et sa fleur est noire et brillante.
噢!它光彩夺目,美不胜收,它花朵是黑色,闪耀着光芒。
Ce furent trois jours pleins, exquis, splendides, une vraie lune de miel.
三天过得真充实,真有味,真,才是真正蜜月。
Et d’une façon splendide, je vous le jure.
“他确是招待,而且以最高贵方,点我可以向您担保。”
Ton mari ne se rend pas compte de la chance qu'il a, tu es splendide.
“你丈夫不知道他运气有多好,瞧你多迷人。”
Vous avez raison, c'est un peu prétentieux, très parisien et plutôt splendide.
您说得对,有点自大,非常巴黎特色,相当壮观。
Voici un exemple splendide de l'architecture française du 17e siècle !
是17世纪法国建筑个辉煌例子!
Quels splendides échantillons de la flore de cette latitude !
带植物是多么茂盛美丽啊!
Comment peut-on être malheureux, pensait-il, quand on habite un séjour aussi splendide !
“住在样富丽堂皇地方,”他想,“怎么能感到不幸呢?”
Une sorte de rectification splendide venait de se faire dans son esprit.
精神上刚起种极为壮观矫正。
Il y a fort longtemps, à l'aube du monde, le corbeau était un oiseau splendide.
很久很久以前,在世界诞生之初,乌鸦是只华丽鸟儿。
Il se dirige vers la rivière, ce n'est pas trop surprenant jusque là. Il est splendide.
它朝河边爬去,到目前为止,没有什么令人惊奇。 它是光彩夺目。
C'était comme si ce restaurant entier était un gigantesque écran scintillant d'ordinateur, aussi splendide que complexe.
仿佛整个餐厅就是个大电脑显示屏,显现出种纷繁闪耀华丽。
Il le trouva vêtu d'un magnifique habit, couvert de broderies splendides, et se mirant dans une glace.
他发现他身穿件上装,衣服上满是华丽锦绣,并正对着镜子照看呢。
Harry déchira le papier et poussa une exclamation de stupeur en voyant apparaître un splendide balai étincelant.
哈利撕开那个包裹,把、闪闪发光飞天扫帚滚到他床上,他惊讶得喘不过气来。
La Grande Salle était toujours aussi splendide avec ses décorations en l'honneur du festin de début d'année.
礼堂还是那样辉煌气派,为了新学期宴会又格外装饰了番。
Nous aussi nous avons un temps splendide ; jamais encore la Normandie ne m'avait paru si belle.
我们里天气也好极了。诺曼底从未如此美丽过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释