有奖纠错
| 划词

Nous avons tous souvenance qu'à l'aube du XXIe siècle s'était déroulé, en ces lieux mêmes, le Sommet du Millénaire.

可以回顾,二十一世纪初,本大堂召开了千年首

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LAmour aux temps du choléra

Elle avait souvenance du jour où elle avait envoyé son premier télégramme, et n'était jamais parvenue à extirper de son coeur l'image d'un triste petit oiseau condamné à l'oubli.

她想起了她发出第封电报的,她从来没有想过只悲伤的小鸟注定要遗忘的形象。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Un frisson le parcourut tout à coup parce qu'il ne savait plus où était la lettre, et il était si nerveux qu'il s'étonna de la trouver sur le lit où il n'avait pas souvenance de l'avoir posée.

他突然感到阵战栗,因为他知道封信在哪里了,他紧张得惊讶地发现它躺在床上,他记得自己放过这封信了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接