Je voudrais trouver l’amour. Simplement trouver l’amour 。
我寻找爱情,只是寻找爱情。
Il y a des gens qui mentent simplement pour mentir.
有一些人纯粹为了说谎而说谎。
Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.
如果硬是要我给加一个期限话,我希望是一万年。
Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...
忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。
Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.
"欧叶妮可以无条件地放弃继承她财产。
C’était pour simplement annoncer qu'après le Mondial, j'arrêterai de jouer au foot.
世界杯之后,我将停止踢球。
"Elle est géniale. Elle a du cran. Quelle chanteuse! Je l'aime, tout simplement."
“她是个天才,也很够胆量,简直棒了,我喜欢她,就这么简单!”
Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.
简单说,不能在法律以外行事。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.
这是体系最大目标,而不仅仅是「资产阶级」。
Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .
然后是B宝本人,称自己只无视这个女人说话。
L'autre solution - encore plus ringarde - consisterait tout simplement à ralentir la planète.
另一个解决方法则更老套,认为我们应让地球慢下来。
Un chat, il est tout simplement trop beau!
一只小猫,它简直漂亮了!
Un vieillard qui grisonne, s'habille simplement, et sa peau est claire.
头发花白老人,衣着简朴,皮肤挺有光泽。
Je voudrais simplement devenir une femme ordinaire.
我只当一个普通女人。
Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .
那些极限运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩。
Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!
我从电影院出来,简而言之,我非常高兴!
Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.
对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国宪法所规定权利。
Avec ces questions, le recruteur veut tout simplement connaître vos principaux facteurs de motivation.
问这些问题,招聘者只是知道你主要动机。
Une ville propre pour accueillir les visiteurs mais aussi et simplement pour notre propre confort.
干净城市来接待游客,也让我们自己生活更舒适。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐帮凶?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voulais tout simplement venir vous dire au revoir.
我只是想来和你说句晚安。
Ça, pour l’Académie française, c’est tout simplement un cauchemar.
对法兰西学院来说,这直是个噩耗!
Elle accompagne aussi très bien d’autres plats de viande grillée ou simplement du pain toasté.
它还可以与其他烤肉菜肴或只是烤面包搭配得很好。
Quelle question ! Parce que je suis amoureuse, tout simplement !
什么话!因为我恋爱了,很单!
Mélangés avec des pâtes et des tomates, c'est tout simplement divin.
与意大利面和西红柿混合,直是绝妙的搭配。
A l'époque on pouvait simplement écrire un mot...
那个时候,我们只要写一个词。
Depuis trois jours, simplement, il « sèche » l’école. Ses parents ?
但是从三天前开始,单地说,他旷课了。他父母呢?
Il faut simplement désigner la Belle-sans -Connaître quand je te présenterai mes 3 filles.
当我将三个女儿介绍给你时 你只要能认出美丽而不自知就行了。
Tout simplement, pas de cadeau de luxe !
只是没有豪华的礼物而已!
Simplement, il y a des françaises et français qui travaillent sur ces sites.
但有法国人在这些地方工作。
Vous le voyez, la relation n'est pas simplement bilatérale.
正如你们所见,这种关系不仅仅是双边的。
Donc tout simplement prendre de la distance.
所以就是保持距离。
Ah oui, " une enquête" , c'est tout simplement " une investigation" .
是的,“une enquête”就是“une investigation”.
L'acteur avec qui je rêverais de jouer, je pense Brad Pitt, tout simplement.
我梦想合作的演员,我想是布拉德·皮特,单地说。
Tout simplement parce que le moteur avait 4 chevaux.
很单,这就是因为汽车的达为4匹力。
Donc maintenant, je préfère tout simplement en rire !
所以现在我也想笑笑它啦!
Sont-ils là simplement pour procéder à des interpellations, ou pour rajouter à la confusion ?
他们的出现是为了停下这闹剧,还是为了增加混乱?
Tout le monde a adoré, donc, voilà, ils vont choisir le deux tout simplement.
大家都很喜欢,所以,他们会直接选择看第二部。
Ils peuvent aussi être marinés tout simplement dans de l’huile d’olive.
或者也可以仅仅用橄榄油腌渍。
Quant aux montaditos, ce sont tout simplement des mini-sandwichs.
至于montaditos,单来说就是迷你三明治。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释