有奖纠错
| 划词

Je voudrais trouver l’amour. Simplement trouver l’amour 。

寻找爱情,只是寻找爱情。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des gens qui mentent simplement pour mentir.

有一些人纯粹为了说谎而说谎。

评价该例句:好评差评指正

Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.

如果硬是要我给加一个期限话,我希望是一万年。

评价该例句:好评差评指正

Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...

忘了它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有努力灰飞烟灭。

评价该例句:好评差评指正

Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.

"欧叶妮可以无条件地放弃继承她财产。

评价该例句:好评差评指正

C’était pour simplement annoncer qu'après le Mondial, j'arrêterai de jouer au foot.

界杯之后,我将停止踢球。

评价该例句:好评差评指正

"Elle est géniale. Elle a du cran. Quelle chanteuse! Je l'aime, tout simplement."

“她是个天才,也很够胆量,简直棒了,我喜欢她,就这么简单!”

评价该例句:好评差评指正

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单不能在法律以外行事。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement bourgeois.

这是体系最大目标,而不仅仅是「资产阶级」。

评价该例句:好评差评指正

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后是B宝本人,称自己只无视这个女人说话。

评价该例句:好评差评指正

L'autre solution - encore plus ringarde - consisterait tout simplement à ralentir la planète.

另一个解决方法则更老套,认为我们应让地球慢下来。

评价该例句:好评差评指正

Un chat, il est tout simplement trop beau!

一只小猫,它简直漂亮了!

评价该例句:好评差评指正

Un vieillard qui grisonne, s'habille simplement, et sa peau est claire.

头发花白老人,衣着简朴皮肤挺有光泽。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais simplement devenir une femme ordinaire.

当一个普通女人。

评价该例句:好评差评指正

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩。

评价该例句:好评差评指正

Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!

我从电影院出来,简而言之,我非常高兴!

评价该例句:好评差评指正

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国宪法所规定权利。

评价该例句:好评差评指正

Avec ces questions, le recruteur veut tout simplement connaître vos principaux facteurs de motivation.

问这些问题,招聘者只是知道你主要动机。

评价该例句:好评差评指正

Une ville propre pour accueillir les visiteurs mais aussi et simplement pour notre propre confort.

干净城市来接待游客,也让我们自己生活更舒适。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也是叛徒是艾斯特哈齐帮凶?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (订本)第二册

Je voulais tout simplement venir vous dire au revoir.

我只是想来和你说句晚安。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, pour l’Académie française, c’est tout simplement un cauchemar.

对法兰西学院来说,这直是个噩耗!

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Elle accompagne aussi très bien d’autres plats de viande grillée ou simplement du pain toasté.

它还可以与其他烤肉菜肴或只是烤面包搭配得很好。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Quelle question ! Parce que je suis amoureuse, tout simplement !

什么话!因为我恋爱了,很

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Mélangés avec des pâtes et des tomates, c'est tout simplement divin.

与意大利面和西红柿混合,直是绝妙的搭配。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

A l'époque on pouvait simplement écrire un mot...

那个时候,我们只要写一个词。

评价该例句:好评差评指正
明法语教程(下)

Depuis trois jours, simplement, il « sèche » l’école. Ses parents ?

但是从三天前开始,地说他旷课了。他父母呢?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Il faut simplement désigner la Belle-sans -Connaître quand je te présenterai mes 3 filles.

当我将三个女儿介绍给你时 你只要能认出美丽而不自知就行了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Tout simplement, pas de cadeau de luxe !

只是没有豪华的礼物而已!

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

Simplement, il y a des françaises et français qui travaillent sur ces sites.

有法国人在这些地方工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

Vous le voyez, la relation n'est pas simplement bilatérale.

正如你们所见,这种关系不仅仅是双边的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc tout simplement prendre de la distance.

所以就是保持距离。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ah oui, " une enquête" , c'est tout simplement " une investigation" .

是的,“une enquête”就是“une investigation”.

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

L'acteur avec qui je rêverais de jouer, je pense Brad Pitt, tout simplement.

我梦想合作的演员,我想是布拉德·皮特,单地说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tout simplement parce que le moteur avait 4 chevaux.

,这就是因为汽车的达为4匹力。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Donc maintenant, je préfère tout simplement en rire !

所以现在我也想笑笑它啦!

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Sont-ils là simplement pour procéder à des interpellations, ou pour rajouter à la confusion ?

他们的出现是为了停下这闹剧,还是为了增加混乱?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Tout le monde a adoré, donc, voilà, ils vont choisir le deux tout simplement.

大家都很喜欢,所以,他们会直接选择看第二部。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ils peuvent aussi être marinés tout simplement dans de l’huile d’olive.

或者也可以仅仅用橄榄油腌渍。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Quant aux montaditos, ce sont tout simplement des mini-sandwichs.

至于montaditos,单来说就是迷你三明治。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接