有奖纠错
| 划词

Il a appelé à un "bicamérisme rénové dans lequel l'opposition sera respectée".

同时,他呼吁法国两院制进行革新,使其能更尊重的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.

仙人掌液可促进人体细胞更新

评价该例句:好评差评指正

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des fonds supplémentaires considérables sont nécessaires pour rénover tous les tribunaux du pays.

但是,将需要大量额外资金,利比里亚的所有法院进行修缮

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc de toute urgence rénover les bâtiments scolaires.

因此,修复学校是一个关键的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Une ONU rénovée aura besoin d'un Secrétariat efficient et efficace, fort de son intégrité.

的联合国需要一个有效高效率的秘书处,要有正直的品德。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项振兴联合国的任务。

评价该例句:好评差评指正

Il existait 14 maisons qui avaient été soit réparées à la hâte soit sommairement rénovées.

村中14所房屋的状况不一,有的需要紧急修理,有的已基本修缮完毕

评价该例句:好评差评指正

Il en irait de même pour un Conseil de sécurité rénové.

改革后的安全理事会也是如此

评价该例句:好评差评指正

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

喀布尔的中央监狱少年犯拘留所获得了翻新

评价该例句:好评差评指正

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房督代表也在该处居住的旅店已翻修完竣

评价该例句:好评差评指正

Si nous voulons repartir sur la bonne voie, l'ONU doit être rénovée.

如果我们要重新回到轨道,就必须恢复联合国的青春活力

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit donc de près de 23,5 hectares de superficie bâtie à rénover.

翻修的楼区面积近乎58英亩,即23.5公顷

评价该例句:好评差评指正

Ces véhicules avaient été rénovés et étaient en bon état.

这些车辆经过整修,状况良好。

评价该例句:好评差评指正

La façon dont nous rénovons l'ONU aujourd'hui sera annonciatrice de l'ordre mondial de demain.

我们今天如何塑造联合国将成为明天全球秩序的样板。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons la réforme qui doit nous permettre de rénover notre action.

我们支持将有助于给我们一个开端的改革。

评价该例句:好评差评指正

Le siège et la résidence du Gouvernement ont été rénovés.

政府招待所旅店已翻修完竣

评价该例句:好评差评指正

À partir de 2003-2004, nous allons rénover tous les centres existants.

由二零零三至零四年度开始,我们会提升现时所有安老服务中心的服务水平。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de mesures sont maintenant en cours pour rénover les bâtiments existants.

正在执行若干措施整修现有住房群。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a en effet rénové les prisons de chaque province et ville du pays.

实际上,政府已更新国内各省市的监狱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Mince, vous n’avez plus assez d’éclairs pour rénover votre manoir.

该死,你的体力已经不够翻新你的房子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oui... On était venus pour rénover des idées.

是的,我们在这里生活时为了革新思想。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette phrase signifie qu'elle va habiter dans un appartement qui vient d'être construit ou rénové.

这意味着她住在一套翻新的公寓

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ils ont successivement rénové et agrandi la villa en créant un jardin d'agrément.

他们逐渐翻新、扩了别墅,并创了一个观赏性花园。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Rénovez les commerces et infrastructures de l'île pour créer un petit paradis.

翻新商店设施和筑,打造一个小天堂。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Parfait pour mettre dans une maison fraîchement rénovée.

非常适合放置在新装的房屋中。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Un jour, je vais le rénover.

未来的某一天我会翻新

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il doit être rénové pour 2024 où il servira d'écrin pour les compétitions d'hockey sur gazon.

而这个体育场需要为了 2024 年的奥运会进行再次翻新,这里举办曲棍球比赛。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Renforcer et rénover la gestion sociale.

加强和创新社会治理。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Certaines ont été rénovées mais il était souvent plus simple et moins cher de les détruire.

有些被翻新了,但毁泳池会更加简单、便宜。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Avec nos impôts, la mairie a rénové toutes les aires de jeux des enfants, sauf dans notre quartier.

市长用我们交的税翻新了所有儿童游戏区域,但就是没翻新我们小区的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On espère déménager bientôt dans un appartement plus grand et plus rénové mais je vous tiendrai au courant.

我们希望不久后能搬入一个大一点、一点的公寓,我以后会告诉你们这事的进展情况。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le stade Khalifa a été rénové, le stade Ahmed-Ben Ali, lui, existait, mais il était entièrement détruit, puis reconstruit.

哈里发国际体育场进行了原本的艾哈迈德·本·阿里球场被完全推倒重

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Maire de la ville : Ah oui ! Tout a été refait ! Le bâtiment a été rénové, restructuré.

是的!所有都翻新了!大厦已翻新

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Celle-ci a commencé en 2022 et elle vise à rénover et végétaliser la célèbre avenue d'ici les Jeux de 2024.

该项目于 2022 年开始,旨在到 2024 年奥运会之前对这条著名的大道进行翻新和绿化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A Cergy, la ville compte sur 1,6 million de dotations pour rénover cette place.

在塞尔吉,该市依靠 160 万捐赠基金来翻新这个广场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Oui, pour cette économiste, à condition de rénover les voies et d'augmenter les fréquences.

是的,对于这位经济学家来说,在翻新轨道和增加频率的条件下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette maison, aujourd'hui totalement rénovée, appartenait il y a peu à un couple de septuagénaires.

- 这所房子现在经过全面最近属于一对七十多岁的夫妇。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Non, ils viennent de le rénover. Attends-moi gentiment.

不,他们只是翻新了它乖乖等我。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce bâtiment a été rénové en 2012.

- 这座筑于 2012 年进行了翻新

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comices, comics, comifère, comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接